Lyrics and translation Pereza - Escupe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
haya
algo
que
te
pica
por
dentro
Когда
что-то
грызет
тебя
изнутри
Y
no
te
centras
y
estas
en
el
agujero
И
ты
теряешься,
словно
в
черной
дыре
Y
toda
tu
vida
gira
por
el
sumidero
И
вся
твоя
жизнь
по
спирали
вниз
летит
Y
el
día
a
día
negro,
negro
И
день
за
днем
все
мрачнее,
мрачнее
вид
Y
tu
te
vas
consumiendo
en
tu
interior
И
ты
сгораешь
изнутри,
моя
дорогая
Se
refleja
en
tu
cara
y
la
gente
huhuye,
Это
на
лице
твоем,
и
люди
убегают
Tú
tú
tú
ya
sabes
que
así
no
hay
dios
Ты,
ты,
ты
и
сама
знаешь,
так
нельзя
жить
Escupelo
ahhh
Выплюнь
это,
ахх
He
llegado
a
una
conclusión
Я
пришел
к
одному
выводу
Todos
estamos
contra
todos
Все
друг
против
друга,
вот
оно
как
Venga
dime
que
no
Скажи,
что
это
не
так
Te
explotan
o
explotas,
una
de
dos
Или
тебя
раздавят,
или
ты
взорвешься,
третьего
не
дано
Lo
están
haciendo
ahora
los
cabeza
de
montón
Сейчас
так
поступают
все
эти
тупицы
Tú
te
vas
consumiedo
en
tu
interior
Ты
сгораешь
изнутри,
милая
Se
refleja
en
tu
cara
que
te
autodestruyes
Это
видно
по
твоему
лицу,
ты
сама
себя
разрушаешь
Tú
tú
tú
ya
sabes
que
así
no
hay
dios
Ты,
ты,
ты
и
сама
знаешь,
так
нельзя
жить
Que
no
se
quede
dentro
Не
держи
в
себе
Que
luego
huele
a
muerto
А
то
потом
запахом
смерти
потянет
Conserva
tu
fe
y
haz
que
huela
bien
Сохрани
свою
веру
и
сделай
так,
чтобы
хорошо
пахло
Solo
tenemos
un
mundo
interior
У
нас
только
один
внутренний
мир
Cuando
vengan
a
echarte
toda
esa
mugre
Когда
придут,
чтобы
вылить
на
тебя
всю
эту
грязь
Tú
tú
tú
ya
sabes
como
un
dragón
Ты,
ты,
ты
и
сама
знаешь,
как
дракон
Cuando
haya
algo
que
te
pica
por
dentro
Когда
что-то
грызет
тебя
изнутри
Y
no
te
centras
y
estas
en
el
agujero
И
ты
теряешься,
словно
в
черной
дыре
Y
toda
tu
vida
gira
por
el
sumidero
И
вся
твоя
жизнь
по
спирали
вниз
летит
Y
el
día
a
día
negro,
negro
И
день
за
днем
все
мрачнее,
мрачнее
вид
Y
tu
te
vas
consumiendo
en
tu
interior
И
ты
сгораешь
изнутри,
родная
Se
refleja
en
tu
cara
y
la
gente
huhuye,
Это
на
лице
твоем,
и
люди
убегают
Tú
tú
tú
ya
sabes
que
así
no
hay
dios
Ты,
ты,
ты
и
сама
знаешь,
так
нельзя
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pozo Prats Ruben Joaquin
Album
Aviones
date of release
25-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.