Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chica de Tirso
Das Mädchen von Tirso
Vuelan
palabras
lentas,
vuelan,
como
un
huracán
Langsame
Worte
fliegen,
fliegen,
wie
ein
Hurrikan
Hacen
manitas
bajo
la
ciudad
Sie
halten
Händchen
unter
der
Stadt
Sigue
soplando
cerca
ya
descansarás
Es
weht
weiter
in
der
Nähe,
du
wirst
dich
schon
ausruhen
Voy
tirandito,
necesito
gas
Ich
schlage
mich
so
durch,
ich
brauche
Sprit
Bajo
a
todos
los
sitios
a
romper
Ich
gehe
überall
hin,
um
zu
zerbrechen
Nunca
te
he
pedido
más
Ich
habe
dich
nie
um
mehr
gebeten
Que
cuando
te
enganches
con
aquel
Als
dass,
wenn
du
dich
mit
jenem
einlässt,
Me
guardes
un
sorbito
du
mir
einen
kleinen
Schluck
aufhebst
Dicen
las
malas
lenguas
Böse
Zungen
behaupten
Hablas
sola
y
comes
mal
Du
sprichst
mit
dir
selbst
und
isst
schlecht
Todos
echan
monedas
Alle
werfen
Münzen
ein
Pero
nadie
se
la
lleva
Aber
niemand
nimmt
sie
mit
Y
la
seda
se
convierte
en
papel
de
fumar
Und
die
Seide
wird
zu
Zigarettenpapier
Porque
se
vuela
y
nada
más
Weil
sie
wegfliegt
und
sonst
nichts
Bajo
a
todos
los
sitios
a
romper
Ich
gehe
überall
hin,
um
zu
zerbrechen
Nunca
te
he
pedido
más
Ich
habe
dich
nie
um
mehr
gebeten
Que
cuando
te
enganches
con
aquel
Als
dass,
wenn
du
dich
mit
jenem
einlässt,
Me
guardes
un
sorbito
du
mir
einen
kleinen
Schluck
aufhebst
Días
largos,
besos
guarros
Lange
Tage,
schmutzige
Küsse
Que
se
funden
sin
control
Die
unkontrolliert
verschmelzen
Aeropuertos,
vicios
sin
control
Flughäfen,
Laster
ohne
Kontrolle
Son
los
restos
del
naufragio
Es
sind
die
Überreste
des
Schiffbruchs
Bajo
a
todos
los
sitios
a
romper
Ich
gehe
überall
hin,
um
zu
zerbrechen
Nunca
te
he
pedido
más
Ich
habe
dich
nie
um
mehr
gebeten
Que
cuando
te
enganches
con
aquel
Als
dass,
wenn
du
dich
mit
jenem
einlässt,
Me
guardes
un
sorbito
du
mir
einen
kleinen
Schluck
aufhebst
Bajo
a
todos
los
a
romper
Ich
gehe
überall
hin,
um
zu
zerbrechen
Nunca
te
he
pedido
mas
Ich
habe
dich
nie
um
mehr
gebeten
Que
cuando
te
enganches
con
aquel
Als
dass,
wenn
du
dich
mit
jenem
einlässt,
Me
guardes
un
sorbito
du
mir
einen
kleinen
Schluck
aufhebst
Me
guardes
un
sorbito
du
mir
einen
kleinen
Schluck
aufhebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conejo Torres Jose Miguel
Album
Aviones
date of release
25-08-2009
Attention! Feel free to leave feedback.