Pereza - Pienso en Aquella Tarde - Nueva Versión - translation of the lyrics into German




Pienso en Aquella Tarde - Nueva Versión
Ich denke an jenen Nachmittag - Neue Version
Yo que soy un animal
Ich, der ich ein Tier bin
Que no entiendo de nada
Der von nichts versteht
Que todo me sale mal
Dem alles misslingt
Te tuve 100 días
Ich hatte dich 100 Tage lang
Dentro de mi cama
In meinem Bett
No te supe aprovechar
Ich wusste dich nicht zu schätzen
Ando perdido, pensando que estás sola
Ich bin verloren, denke, dass du allein bist
Y pude haber sido tu abrigo
Und ich hätte dein Schutz sein können
Cuelgo de un hilo, rebaño las sobras
Ich hänge an einem Faden, kratze die Reste zusammen
Que aún quedan de tu cariño
Die von deiner Zuneigung noch übrig sind
Yo que me quiero aliviar
Ich, der ich mich erleichtern will
Escribiéndote un tema
Indem ich dir ein Lied schreibe
Diciéndote la verdad
Dir die Wahrheit sage
Cumplo condena por ese mal día
Ich büße für jenen schlimmen Tag
Haberte dejao' marchar
Dich gehen gelassen zu haben
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
Als ich alles bereute
Daría todo lo daría
Ich gäbe alles, alles würde ich geben
Por estar contigo y no sentirme solo
Um bei dir zu sein und mich nicht allein zu fühlen
A ti que te supo tan mal
Dir, der du es so übelnahmst
Que yo me encariñara con esa facilidad
Dass ich dich so leicht lieb gewann
Me emborracharán los días
Mich werden die Tage betrunken machen
Que no tenías que trabajar
An denen du nicht arbeiten musstest
Era un domingo, llegaba después
Es war ein Sonntag, ich kam danach
De tres días comiéndome el mundo
Nach drei Tagen, an denen ich die Welt eroberte
Todo se acaba, dijiste mirándome
Alles endet, sagtest du, mich ansehend
Que ya no estábamos juntos
Dass wir nicht mehr zusammen waren
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
Als ich alles bereute
Daría, todo lo daría
Ich gäbe, alles würde ich geben
Por estar contigo y no sentirme solo
Um bei dir zu sein und mich nicht allein zu fühlen
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
Als ich alles bereute
Daría, todo lo daría
Ich gäbe, alles würde ich geben
Por estar contigo y no sentirme solo
Um bei dir zu sein und mich nicht allein zu fühlen
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
Als ich alles bereute
Yo pienso en aquella tarde
Ich denke an jenen Nachmittag
Cuando me arrepentí de todo
Als ich alles bereute





Writer(s): Pozo Prats Ruben Joaquin, Conejo Torres Jose Miguel


Attention! Feel free to leave feedback.