Lyrics and translation Pereza - Tristeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
necesito
velocidad
Мне
не
нужна
скорость,
Sólo
más
viento,
y
surfear
Только
больше
ветра,
и
скользить
La
ola
que
nos
sacudió
По
волне,
что
нас
качнуло,
Y
nos
escondió
en
algún
mar
И
скрыло
где-то
в
море.
Con
este
tiempo
cualquiera
está
В
такую
погоду
каждый
найдется
En
el
momento
en
el
lugar
В
нужное
время
в
нужном
месте.
Siempre
soñamos
que
vuelva
a
pasar
y
yo
Мы
всегда
мечтали,
чтобы
это
повторилось,
а
я
Que
no
ocurra
más
Чтобы
этого
больше
не
было.
Cuando
te
tengo
cerca
algo
en
mí
se
aleja
Когда
ты
рядом,
что-то
во
мне
отдаляется.
De
nuevo
esa
tristeza
que
rompe
en
mi
cabeza
Снова
эта
печаль,
что
разрывает
мою
голову,
Que
rompe
en
mi
cabeza
Что
разрывает
мою
голову.
De
nuevo
esa
tristeza
Снова
эта
печаль,
Que
rompe
en
mi
cabeza
Что
разрывает
мою
голову.
De
nuevo
esa
tristeza
Снова
эта
печаль.
No
necesito
mediocridad
Мне
не
нужна
посредственность,
No
quiero
armas,
no
quiero
paz
Мне
не
нужно
оружие,
мне
не
нужен
мир,
Ni
más
escenas
en
la
puerta
de
algún
bar
Ни
больше
сцен
у
дверей
какого-нибудь
бара.
Si
me
permito
desafiar
Если
я
позволю
себе
бросить
вызов,
Cuando
me
salga,
cuando
te
va
Когда
мне
захочется,
когда
тебе
захочется,
Nunca
pensamos
que
fuera
acabar
Мы
никогда
не
думали,
что
это
закончится,
Y
hoy
cómo
pudo
empezar
А
сегодня,
как
это
вообще
могло
начаться?
Cuando
te
tengo
cerca
algo
en
mí
se
aleja
Когда
ты
рядом,
что-то
во
мне
отдаляется.
De
nuevo
esa
tristeza
que
rompe
en
mi
cabeza
Снова
эта
печаль,
что
разрывает
мою
голову,
Que
rompe
en
mi
cabeza
Что
разрывает
мою
голову.
De
nuevo
esa
tristeza
Снова
эта
печаль,
Que
rompe
en
mi
cabeza
Что
разрывает
мою
голову.
Cuando
te
tengo
cerca
algo
en
mí
se
aleja
Когда
ты
рядом,
что-то
во
мне
отдаляется.
De
nuevo
esa
tristeza
que
rompe
en
mi
cabeza
Снова
эта
печаль,
что
разрывает
мою
голову,
Que
rompe
en
mi
cabeza
Что
разрывает
мою
голову.
De
nuevo
esa
tristeza
Снова
эта
печаль,
Que
rompe
en
mi
cabeza
Что
разрывает
мою
голову.
De
nuevo
esa
tristeza
Снова
эта
печаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conejo Torres Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.