Lyrics and translation Pereza - Yo Naci Para Estar en un Conjunto (Con la Colaboración de Quique Gonzalez)
Yo Naci Para Estar en un Conjunto (Con la Colaboración de Quique Gonzalez)
Я Рожден, Чтобы Быть в Ансамбле
Días
malos
viviendo
de
noche
Дурные
дни,
прожитые
ночью
Haciendo
rotos
y
comiendo
mal
Разрываясь
и
плохо
питаясь
Con
un
sueño
por
salir
a
flote
С
мечтой
всплыть
на
поверхность
Que
se
ahogaba
cada
noche
en
un
bar
Что
каждую
ночь
тонула
в
баре
Quemando
rueda
en
una
furgoneta
Жарю
резину
в
фургоне
Quemando
ficha
para
hacerla
volar
Жарю
солярку,
чтобы
он
летел
Desde
Torimbia
a
la
Playa
las
Negras
Из
Торимбии
на
пляж
Лас
Неграс
De
Malasaña
a
la
próxima
Jam
С
Маласаньи
на
следующую
тусовку
De
estar
sin
blanca
a
sentirte
una
estrella
Из
безденежья
в
звезды
De
ser
un
indio
a
que
te
corten
el
gas
Из
свободного
в
безнадегу
De
estar
tocando
la
noche
entera
Из
игры
всю
ночь
напролет
El
primer
combo
es
la
primera
novia
Первый
ансамбль
- первая
подружка
El
primer
bolo
es
como
el
primer
polvo
Первый
концерт
- как
первый
раз
A
fuego
queda
marcado
en
tu
memoria
Жарко
отпечатывается
в
памяти
Aunque
haya
sido
un
desastre
como
todo
Даже
если
все
было
ужасно,
как
и
все
El
rock'n'roll
no
necesita
de
más
Рок-н-роллу
не
нужно
ничего
Que
tiempos
duros,
pero
divertidos
Разве
что
тяжелые
времена,
но
веселые
Y
muchas
ganas
por
querer
figurar
И
много
желания
быть
в
первой
пятерке
En
la
lista
de
los
elegidos
В
списке
избранных
Que
yo
nací
para
estar
en
un
conjunto
Ведь
я
рожден,
чтобы
быть
в
ансамбле
Para
sonar
mi
canción
por
todo
el
mundo
Чтобы
моя
песня
звучала
по
всему
миру
Descuidando
novias,
clases
y
curros
Пренебрегая
подругами,
учебой
и
работой
Planeando
el
asalto
al
mundo
Планируя
покорить
мир
Horas
extras
por
salir
del
paso
Вкалываю
сверхурочно,
чтобы
свести
концы
с
концами
El
tiempo
pasa
y
no
pasa
nada
Время
идет,
и
ничего
не
меняется
Inconfundible
el
olor
del
fracaso
Неуловимый
запах
неудачи
Impregnando
toda
esperanza
Пропитывает
всю
надежду
Y
hay
quien
no
se
entera
А
есть
те,
кто
не
понимают
O
se
entera
demasiado
Или
понимают
слишком
хорошо
Quien
se
plantea
de
nuevo
su
futuro
Кто
снова
задумывается
о
своем
будущем
Quien
se
abandona,
y
quien
a
cabezazos
Кто
сдается,
а
кто
головой
Sigue
con
más
fuerzas
golpeando
el
muro
Продолжает
со
всей
силы
бить
в
стену
Para
todas
las
bandas
picando
Для
всех
групп,
крошащих
Piedra
en
la
carretera
Камень
на
дороге
Para
todos
los
sueños
de
gloria
Для
всех
мечтаний
о
славе
Abandonados
en
las
cunetas
Брошенных
на
обочине
Para
el
poeta,
el
drogata,
el
guitar
hero
Для
поэта,
наркомана,
гитарного
героя
El
bajista
que
toca
porque
es
amigo
Басиста,
который
играет,
потому
что
дружит
Y
el
cantante
vibrante,
siempre
delante
И
яркого
вокалиста,
всегда
на
виду
Y
a
todos
los
que
se
dicen
a
sí
mismos...
И
для
всех,
кто
говорит
себе...
Que
yo
nací
para
ser
numero
uno
...
oh,
oh!
Что
я
родился,
чтобы
быть
номером
один
...
о,
о!
Para
tocar
mi
canción
por
todo
el
mundo
Чтобы
моя
песня
звучала
по
всему
миру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pozo Prats Ruben Joaquin
Attention! Feel free to leave feedback.