Lyrics and translation Pereza - Yo nací para estar en un conjunto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo nací para estar en un conjunto
Я родился, чтобы быть в группе
Días
malos
viviendo
de
noche
Плохие
дни,
живя
по
ночам,
Haciendo
rotos
y
comiendo
mal
Зарабатывая
копейки
и
питаясь
плохо,
Con
un
sueño
por
salir
a
flote
С
мечтой
выплыть
на
поверхность,
Que
se
ahogaba
cada
noche
en
un
bar
Которая
тонула
каждую
ночь
в
баре.
Quemando
rueda
en
una
furgoneta
Сжигая
резину
в
фургоне,
Quemando
ficha
para
hacerla
volar
Сжигая
деньги,
чтобы
взлететь,
Desde
Torimbia
a
la
Playa
las
Negras
От
Торимбии
до
Плайя-лас-Неграс,
De
Malasaña
a
la
próxima
Jam
От
Маласаньи
до
следующего
джема.
De
estar
sin
blanca
a
sentirte
una
estrella
От
безденежья
к
ощущению
себя
звездой,
De
ser
un
indio
a
que
te
corten
el
gas
От
независимости
к
отключению
газа,
De
estar
tocando
la
noche
entera
От
игры
всю
ночь
напролет.
El
primer
combo
es
la
primera
novia
Первый
ансамбль
– как
первая
девушка,
El
primer
bolo
es
como
el
primer
polvo
Первый
концерт
– как
первый
секс,
A
fuego
queda
marcado
en
tu
memoria
Огнем
запечатлевается
в
памяти,
Aunque
haya
sido
un
desastre
como
todo
Даже
если
все
было
катастрофой.
El
rock'n'roll
no
necesita
de
más
Рок-н-роллу
не
нужно
больше,
Que
tiempos
duros,
pero
divertidos
Чем
тяжелые,
но
веселые
времена,
Y
muchas
ganas
por
querer
figurar
И
огромного
желания
выделиться,
En
la
lista
de
los
elegidos
Попасть
в
список
избранных.
Que
yo
nací
para
estar
en
un
conjunto
Я
родился,
чтобы
быть
в
группе,
Para
sonar
mi
canción
por
todo
el
mundo
Чтобы
моя
песня
звучала
по
всему
миру,
Descuidando
novias,
clases
y
curros
Забывая
о
девушках,
учебе
и
работе,
Planeando
el
asalto
al
mundo
Планируя
покорение
мира.
Horas
extras
por
salir
del
paso
Сверхурочная
работа,
чтобы
свести
концы
с
концами,
El
tiempo
pasa
y
no
pasa
nada
Время
идет,
а
ничего
не
меняется,
Inconfundible
el
olor
del
fracaso
Неповторимый
запах
провала,
Impregnando
toda
esperanza
Пропитывающий
всю
надежду.
Y
hay
quien
no
se
entera
И
есть
те,
кто
не
понимает,
O
se
entera
demasiado
Или
понимает
слишком
хорошо,
Quien
se
plantea
de
nuevo
su
futuro
Кто
переосмысливает
свое
будущее,
Quien
se
abandona,
y
quien
a
cabezazos
Кто
сдается,
а
кто,
бьюсь
головой
о
стену,
Sigue
con
más
fuerzas
golpeando
el
muro
Продолжает
с
новыми
силами
биться
об
стену.
Para
todas
las
bandas
picando
За
все
группы,
долбящие
Piedra
en
la
carretera
Камень
на
дороге,
Para
todos
los
sueños
de
gloria
За
все
мечты
о
славе,
Abandonados
en
las
cunetas
Покинутые
на
обочине,
Para
el
poeta,
el
drogata,
el
guitar
hero
За
поэта,
наркомана,
гитарного
героя,
El
bajista
que
toca
porque
es
amigo
Басиста,
который
играет,
потому
что
он
друг,
Y
el
cantante
vibrante,
siempre
delante
И
яркого
вокалиста,
всегда
впереди,
Y
a
todos
los
que
se
dicen
a
sí
mismos...
И
за
всех,
кто
говорит
себе...
Que
yo
nací
para
ser
numero
uno
...
oh,
oh!
Что
я
родился,
чтобы
быть
номером
один...
о,
о!
Para
tocar
mi
canción
por
todo
el
mundo
Чтобы
моя
песня
играла
по
всему
миру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pozo Prats Ruben Joaquin
Attention! Feel free to leave feedback.