Pereza - Yo nací para estar en un conjunto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pereza - Yo nací para estar en un conjunto




Yo nací para estar en un conjunto
Я родился, чтобы быть в группе
Días malos viviendo de noche
Плохие дни, живя по ночам,
Haciendo rotos y comiendo mal
Зарабатывая копейки и питаясь плохо,
Con un sueño por salir a flote
С мечтой выплыть на поверхность,
Que se ahogaba cada noche en un bar
Которая тонула каждую ночь в баре.
Quemando rueda en una furgoneta
Сжигая резину в фургоне,
Quemando ficha para hacerla volar
Сжигая деньги, чтобы взлететь,
Desde Torimbia a la Playa las Negras
От Торимбии до Плайя-лас-Неграс,
De Malasaña a la próxima Jam
От Маласаньи до следующего джема.
De estar sin blanca a sentirte una estrella
От безденежья к ощущению себя звездой,
De ser un indio a que te corten el gas
От независимости к отключению газа,
De estar tocando la noche entera
От игры всю ночь напролет.
El primer combo es la primera novia
Первый ансамбль как первая девушка,
El primer bolo es como el primer polvo
Первый концерт как первый секс,
A fuego queda marcado en tu memoria
Огнем запечатлевается в памяти,
Aunque haya sido un desastre como todo
Даже если все было катастрофой.
El rock'n'roll no necesita de más
Рок-н-роллу не нужно больше,
Que tiempos duros, pero divertidos
Чем тяжелые, но веселые времена,
Y muchas ganas por querer figurar
И огромного желания выделиться,
En la lista de los elegidos
Попасть в список избранных.
Estribillo:
Припев:
Que yo nací para estar en un conjunto
Я родился, чтобы быть в группе,
Para sonar mi canción por todo el mundo
Чтобы моя песня звучала по всему миру,
Descuidando novias, clases y curros
Забывая о девушках, учебе и работе,
Planeando el asalto al mundo
Планируя покорение мира.
Horas extras por salir del paso
Сверхурочная работа, чтобы свести концы с концами,
El tiempo pasa y no pasa nada
Время идет, а ничего не меняется,
Inconfundible el olor del fracaso
Неповторимый запах провала,
Impregnando toda esperanza
Пропитывающий всю надежду.
Y hay quien no se entera
И есть те, кто не понимает,
O se entera demasiado
Или понимает слишком хорошо,
Quien se plantea de nuevo su futuro
Кто переосмысливает свое будущее,
Quien se abandona, y quien a cabezazos
Кто сдается, а кто, бьюсь головой о стену,
Sigue con más fuerzas golpeando el muro
Продолжает с новыми силами биться об стену.
(Estribillo)
(Припев)
Para todas las bandas picando
За все группы, долбящие
Piedra en la carretera
Камень на дороге,
Para todos los sueños de gloria
За все мечты о славе,
Abandonados en las cunetas
Покинутые на обочине,
Para el poeta, el drogata, el guitar hero
За поэта, наркомана, гитарного героя,
El bajista que toca porque es amigo
Басиста, который играет, потому что он друг,
Y el cantante vibrante, siempre delante
И яркого вокалиста, всегда впереди,
Y a todos los que se dicen a mismos...
И за всех, кто говорит себе...
Que yo nací para ser numero uno ... oh, oh!
Что я родился, чтобы быть номером один... о, о!
Para tocar mi canción por todo el mundo
Чтобы моя песня играла по всему миру.
(Estribillo)
(Припев)





Writer(s): Pozo Prats Ruben Joaquin


Attention! Feel free to leave feedback.