Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pepe Wróć (Live)
Pepe, komm zurück (Live)
Pająk
rozpiął
sieć
na
tej
desce
gdzie
Die
Spinne
hat
ihr
Netz
auf
dem
Brett
gespannt,
wo
Król
zasiada
sam
Der
König
alleine
thront
Z
lustra
vis-a-vis
w
oczy
patrzy
mi
Aus
dem
Spiegel
vis-à-vis
schaut
mir
ins
Gesicht
Twarz,
że
w
mordę
dać
Ein
Gesicht,
zum
in
die
Fresse
hauen
Krążę
z
kąta
w
kąt
Ich
laufe
von
Ecke
zu
Ecke
Klasnę
dłonią
w
dłoń
Ich
schlage
die
Hände
zusammen
Wbijam
zęby
w
tynk
Ich
beiße
die
Zähne
in
den
Putz
Nie
pomaga
nic
Nichts
hilft
Z
żalu
chce
się
wyć
Vor
Kummer
möchte
man
heulen
Odkąd
ciebie
brak
Seit
du
fehlst
Jak
przykazał
Bóg,
wstałem
ósma
punkt
Wie
Gott
befahl,
stand
ich
um
Punkt
acht
auf
Odkurzyłem
chleb
Ich
staubte
das
Brot
ab
Wkładam
go
do
ust,
czuję
idzie
blues
Ich
steck'
es
in
den
Mund,
ich
fühle,
der
Blues
kommt
Jakbym
dostał
w
łeb
Als
hätte
ich
eins
auf
den
Kopf
bekommen
łapię
kilka
dych
Ich
schnappe
mir
ein
paar
Groschen
Rzucam
się
do
drzwi
Ich
stürze
mich
zur
Tür
Serce
mrozi
strach
Die
Angst
schnürt
mir
das
Herz
zu
No
i
ścięło
mnie
Und
da
hat
es
mich
umgehauen
Bo
zamknęli
sklep
Denn
sie
haben
den
Laden
geschlossen
Odkąd
ciebie
brak
Seit
du
fehlst
Na
nierdzewną
stal
spada
gorzka
łza
Auf
rostfreien
Stahl
fällt
eine
bittere
Träne
żre
otwieracz
rdza
Der
Rost
frisst
den
Öffner
Z
nudów
idę
i
stoję
osiem
dni
Vor
Langeweile
stehe
ich
acht
Tage
Schlange
Po
dmuchany
ryż
Für
Puffreis
Kryzys
mogę
znieść
Die
Krise
kann
ich
ertragen
Ja
nie
muszę
jeść
Ich
muss
nicht
essen
Lecz
niech
przestaną
truć
Aber
sollen
sie
aufhören
zu
nerven
Odkąd
ciebie
brak
Seit
du
fehlst
Tracę
dobry
smak
Ich
verliere
den
guten
Geschmack
Błagam
PePe
wróć!
Ich
flehe
dich
an,
Pepe,
komm
zurück!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bogdan Olewicz, Zbigniew Holdys
Attention! Feel free to leave feedback.