Lyrics and translation Perfect - Zgaś Papierosa
Nie
mam
nic
oprócz
Ciebie
У
меня
нет
ничего,
кроме
тебя.
U
mych
stóp
cienie
dwa
У
моих
ног
тени
два
Nie
mam
nic
oprócz
Ciebie
У
меня
нет
ничего,
кроме
тебя.
Nie
mam
nic,
a
wszystko
mam
У
меня
ничего
нет,
и
у
меня
есть
все
Dzisiaj
znowu
o
Tobie
Сегодня
снова
о
тебе
Odpowiadał
mi
sen
Мне
приснился
сон.
Zasciel
mi
mleczną
drogę
Zaściel
мне
млечный
путь
I
się
połóż
blisko
mnie
И
ложись
рядом
со
мной.
Zgaś
papierosa
Потушите
сигарету
Dym
upiększa
świat
Дым
украшает
мир
Dziś
chcę
go
widzieć
Сегодня
я
хочу
его
видеть
Takim
jaki
jest
bez
kłamstw
Такой,
какой
он
есть
без
лжи
Miłość,
papieros
i
Ty
Любовь,
сигарета
и
ты
Nie
da
się
śnić
nieswoich
snów
Невозможно
мечтать
о
несбывшихся
снах
Chidźby
ktoś
tego
chciał
Кто-то
хочет
этого
Nie
da
się
żyć
z
fałszywych
słów
Невозможно
жить
с
ложными
словами
I
w
cudze
nuty
grać
И
в
чужие
ноты
играть
Studnie
pełne
pragnienia
Колодцы,
полные
желания
Kto
je
ma
wygrał
los
Кто
их
получил
выиграл
судьбу
Zamknę
Cię
w
swych
ramionach
Я
запру
тебя
в
своих
объятиях.
By
nie
miało
wstępu
zło
Чтобы
не
было
зла
Zgaś
papierosa
Потушите
сигарету
Dym
upiększa
świat
Дым
украшает
мир
Dziś
chcę
go
widzieć
Сегодня
я
хочу
его
видеть
Takim
jaki
jest
bez
kłamstw
Такой,
какой
он
есть
без
лжи
Miłość,
papieros
i
Ty
Любовь,
сигарета
и
ты
Nie
da
się
śnić
nieswoich
snów
Невозможно
мечтать
о
несбывшихся
снах
Chodźby
ktoś
tego
chciał
Кто-нибудь
хочет
этого
Nie
da
się
żyć
z
fałszywych
słów
Невозможно
жить
с
ложными
словами
I
cudzę
nuty
grać
И
чужие
ноты
играть
To
jest
mój
świat
Это
мой
мир
Miłość,
papieros
i
Ty
Любовь,
сигарета
и
ты
Skąd
wieje
wiatr
Откуда
дует
ветер
Wskaże
Ci
dym
Он
укажет
вам
дым
Nie
da
się
śnić
nieswoich
snów
Невозможно
мечтать
о
несбывшихся
снах
Chodźby
ktoś
tego
chciał
Кто-нибудь
хочет
этого
Nie
da
się
żyć
z
falszywych
słów
Невозможно
жить
с
ложными
словами
I
cudze
nuty
grac
И
чужие
ноты
играть
Nie
da
się
śnić
nieswoich
snów
Невозможно
мечтать
о
несбывшихся
снах
Nie
da
się
żyć
z
fałszywych
słów
Невозможно
жить
с
ложными
словами
I
cudze
nuty
grać
И
чужие
ноты
играть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dariusz Kozakiewicz, Jacek Cygan
Album
Muzyka
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.