Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ぜんまい仕掛け
微笑んで
Ein
aufgezogenes
Lächeln,
歯車回して
die
Zahnräder
drehen
sich
巻き巻きもっと欲しいから
Ich
will
mehr,
immer
mehr
Aufziehen,
ギリギリはまだ
bis
zum
Äußersten
ぜんまい仕掛けの
微笑みは
Das
aufgezogene
Lächeln
ずっと変わらない
bleibt
für
immer
gleich
いつでもキミのボタンで
Jederzeit
mit
deinem
Knopf
世界変えるわ
(キミがステージ)
veränder
ich
die
Welt
(Du
bist
die
Bühne)
Wah
wah
wah
歯車が
Wah
wah
wah,
die
Zahnräder
Wah
wah
wah
噛み合う
Wah
wah
wah,
greifen
ineinander
Wah
wah
wah
このままで
Wah
wah
wah,
einfach
so
淡々と生きたくても
Auch
wenn
ich
gelassen
leben
will,
そうはいかない
邪魔しないで
geht
das
nicht,
stör
mich
nicht
時計の振り子みたいに
Wie
das
Pendel
einer
Uhr
右に左
揺られたいの
(揺られたいの)
will
ich
hin
und
her
schwingen
(schwingen)
Wah
wah
wah
ささやかな
Wah
wah
wah,
die
kleinen
Wah
wah
wah
楽しみ
Wah
wah
wah,
Freuden
Wah
wah
wah
輪になるよ
Wah
wah
wah,
werden
zum
Kreis
Wah
wah
wah
one,
two,
three
Wah
wah
wah,
eins,
zwei,
drei
ぜんまい仕掛け
微笑んで
Ein
aufgezogenes
Lächeln,
歯車回して
die
Zahnräder
drehen
sich
巻き巻きもっと欲しいから
Ich
will
mehr,
immer
mehr
Aufziehen,
ギリギリはまだ
bis
zum
Äußersten
ぜんまい仕掛けの
微笑みは
Das
aufgezogene
Lächeln
ずっと変わらない
(踊るメロディー)
bleibt
für
immer
gleich
(tanzende
Melodie)
いつでもキミのボタンで
Jederzeit
mit
deinem
Knopf
世界変えるわ
(キミがステージ)
veränder
ich
die
Welt
(Du
bist
die
Bühne)
Wah
wah
wah
歯車が
Wah
wah
wah,
die
Zahnräder
Wah
wah
wah
噛み合う
Wah
wah
wah,
greifen
ineinander
Wah
wah
wah
このままで
Wah
wah
wah,
einfach
so
Wah
wah
wah
止まらないで
Wah
wah
wah,
hör
nicht
auf
Lalala...
(Clockwork,
clockwork)
Lalala...
(Uhrwerk,
Uhrwerk)
かくかく
動くたびに
Mit
jedem
Tick-Tack
大事なこと
思い出して
erinnere
ich
mich
an
das
Wichtige
時計の振り子みたいに
Wie
das
Pendel
einer
Uhr
右に左
揺られたいの
(揺られたいの)
will
ich
hin
und
her
schwingen
(schwingen)
Wah
wah
wah
ささやかな
Wah
wah
wah,
die
kleinen
Wah
wah
wah
楽しみ
Wah
wah
wah,
Freuden
Wah
wah
wah
輪になるよ
Wah
wah
wah,
werden
zum
Kreis
Wah
wah
wah
one,
two,
three
Wah
wah
wah,
eins,
zwei,
drei
ぜんまい仕掛け
微笑んで
Ein
aufgezogenes
Lächeln,
歯車回して
die
Zahnräder
drehen
sich
巻き巻きもっと欲しいから
Ich
will
mehr,
immer
mehr
Aufziehen,
ギリギリはまだ
bis
zum
Äußersten
ぜんまい仕掛けの
微笑みは
Das
aufgezogene
Lächeln
ずっと変わらない
(踊るメロディー)
bleibt
für
immer
gleich
(tanzende
Melodie)
いつでもキミのボタンで
Jederzeit
mit
deinem
Knopf
世界変えるわ
(キミがステージ)
veränder
ich
die
Welt
(Du
bist
die
Bühne)
Wah
wah
wah
歯車が
Wah
wah
wah,
die
Zahnräder
Wah
wah
wah
噛み合う
Wah
wah
wah,
greifen
ineinander
Wah
wah
wah
このままで
Wah
wah
wah,
einfach
so
Wah
wah
wah
止まらないで
Wah
wah
wah,
hör
nicht
auf
Lalala...
(Clockwork,
clockwork)
Lalala...
(Uhrwerk,
Uhrwerk)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Album
Level 3
date of release
16-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.