Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic of Love
Magic of Love
甘い恋と
愛を描いて
Zeichne
süße
Liebe
und
Zuneigung
君のこと虜にするの
Ich
möchte
dich
gefangen
nehmen
Magic
of
Love
そんな魔法が
Magic
of
Love,
wenn
ich
diesen
Zauber
もし使えても
ドキドキできるの?
anwenden
könnte,
würde
mein
Herz
noch
schneller
schlagen?
キミの心はButterfly
Dein
Herz
ist
wie
ein
Butterfly
ふわふわ空飛ぶ
es
fliegt
leichtfüßig
durch
die
Luft
風のように自由で
frei
wie
der
Wind
触れることもできなくて
doch
unberührbar
für
mich
恋の調味料を
Wenn
ich
die
Gewürze
der
Liebe
いろいろ試したら
verschieden
kombiniere
きっとなにか魔法とか
könnte
ich
dann
endlich
使えるようになるかな?
einen
Zauber
wirken?
甘い恋と
愛を描いて
Zeichne
süße
Liebe
und
Zuneigung
君のこと虜にするの
Ich
möchte
dich
gefangen
nehmen
Magic
of
Love
そんな魔法が
Magic
of
Love,
wenn
ich
diesen
Zauber
もし使えても
ドキドキできるの?
anwenden
könnte,
würde
mein
Herz
noch
schneller
schlagen?
一粒の恋を噛み締めて
Wenn
ich
ein
Stück
Liebe
schmecken
君のもとに飛んでいけたら
und
zu
dir
fliegen
könnte
Magic
of
Love
この魔法を
Magic
of
Love,
diesen
Zauber
かけて
私に
ねぇ永遠に
wirf
auf
mich,
für
die
Ewigkeit
ハートを作る成分を
Die
Bestandteile
des
Herzens
一度分解して
wenn
ich
sie
zerlegen
好きなように出来たら
und
neu
zusammensetzen
könnte
この悩みも消えるのに
würde
diese
Qual
verschwinden
恋の調味料は
Welche
Gewürze
der
Liebe
どんなのがお好み?
magst
du
am
liebsten?
きっとなにか魔法とか
Bestimmt
braucht
es
irgendeinen
込めてないといけないね
besonderen
Zauber,
oder?
甘い恋と
愛を描いて
Zeichne
süße
Liebe
und
Zuneigung
君のこと虜にするの
Ich
möchte
dich
gefangen
nehmen
Magic
of
Love
そんな魔法が
Magic
of
Love,
wenn
ich
diesen
Zauber
もし使えても
ドキドキできるの?
anwenden
könnte,
würde
mein
Herz
noch
schneller
schlagen?
一粒の恋を噛み締めて
Wenn
ich
ein
Stück
Liebe
schmecken
君のもとに飛んでいけたら
und
zu
dir
fliegen
könnte
Magic
of
Love
この魔法を
Magic
of
Love,
diesen
Zauber
かけて
私に
ねぇ永遠に
wirf
auf
mich,
für
die
Ewigkeit
甘い恋と
愛を描いて
Zeichne
süße
Liebe
und
Zuneigung
君のこと虜にするの
Ich
möchte
dich
gefangen
nehmen
Magic
of
Love
そんな魔法が
Magic
of
Love,
wenn
ich
diesen
Zauber
もし使えても
ドキドキできるの?
anwenden
könnte,
würde
mein
Herz
noch
schneller
schlagen?
一粒の恋を噛み締めて
Wenn
ich
ein
Stück
Liebe
schmecken
君のもとに飛んでいけたら
und
zu
dir
fliegen
könnte
Magic
of
Love
この魔法を
Magic
of
Love,
diesen
Zauber
かけて
私に
ねぇ永遠に
wirf
auf
mich,
für
die
Ewigkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nakata Yasutaka
Attention! Feel free to leave feedback.