Perfume - Spring of Life(Album-mix) - Album-Mix - translation of the lyrics into German




Spring of Life(Album-mix) - Album-Mix
Spring of Life (Album-mix) - Album-Mix
スケジュールは埋まっていても
Auch wenn der Kalender voll ist,
思い出は空白のままで
bleiben die Erinnerungen leer.
結局はそう 自分次第でしょ
Am Ende hängt alles von dir ab,
サプライズを待っていてもしょうがないから
weil es sinnlos ist, auf Überraschungen zu warten.
そう Spring of Life はじけるような恋をしようよ
Ja, Spring of Life, lass uns eine sprudelnde Liebe erleben!
Spring girl Speed up
Frühlingsmädchen, beschleunige dich.
Dance for Joy はじけるリズム
Tanz für Freude, der mitreißende Rhythmus.
ふるえるほどに心躍らせたいの
Ich möchte, dass mein Herz vor Freude zittert.
はじめようよ Spring girl Speed up 恋しようよ
Lass uns beginnen, Frühlingsmädchen, beschleunige dich, lass uns lieben!
何もないはずはないのに
Es kann doch nicht nichts sein,
物足りない気持ちのせいね
aber dieses unbefriedigte Gefühl bleibt.
結局はそう 自分次第だし
Am Ende hängt alles von dir ab,
南風を待ってても変わらない
denn der Südwind wird nichts ändern.
そう Spring of Life はじけるような恋をしようよ
Ja, Spring of Life, lass uns eine sprudelnde Liebe erleben!
Spring girl Speed up
Frühlingsmädchen, beschleunige dich.
Dance for Joy こぼれる涙
Tanz für Freude, die Tränen fließen,
それは突然はじまる奇跡に
das ist das plötzlich beginnende Wunder.
Jump for Joy はじけるような恋をしようよ
Spring für Freude, lass uns eine sprudelnde Liebe erleben!
Spring girl Speed up
Frühlingsmädchen, beschleunige dich.
Dance for Joy はじけるリズム
Tanz für Freude, der mitreißende Rhythmus.
ふるえるほどに心躍らせたいの
Ich möchte, dass mein Herz vor Freude zittert.
はじめようよ Spring girl Speed up 恋しようよ
Lass uns beginnen, Frühlingsmädchen, beschleunige dich, lass uns lieben!
そう Spring of Life はじけるような恋をしようよ
Ja, Spring of Life, lass uns eine sprudelnde Liebe erleben!
Spring girl Speed up
Frühlingsmädchen, beschleunige dich.
Dance for Joy こぼれる涙
Tanz für Freude, die Tränen fließen,
それは突然はじまる奇跡に
das ist das plötzlich beginnende Wunder.
Jump for Joy はじけるような恋をしようよ
Spring für Freude, lass uns eine sprudelnde Liebe erleben!
Spring girl Speed up
Frühlingsmädchen, beschleunige dich.
Dance for Joy はじけるリズム
Tanz für Freude, der mitreißende Rhythmus.
ふるえるほどに心躍らせたいの
Ich möchte, dass mein Herz vor Freude zittert.
はじめようよ Spring girl Speed up 恋しようよ
Lass uns beginnen, Frühlingsmädchen, beschleunige dich, lass uns lieben!





Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ


Attention! Feel free to leave feedback.