Lyrics and translation Perfume - Star Train (Cosmic Explorer Version)
Star Train (Cosmic Explorer Version)
Star Train (Космическая версия исследователя)
手探りで夢をみる
Я
нащупываю
путь
к
своей
мечте,
何もない
ただ信じて
Ничего
не
вижу,
но
верю,
宇宙(そら)までが遠いほど
Чем
дальше
в
космос,
тем
лучше,
片道切符を求めて
Ищу
билет
в
один
конец.
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да,
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да,
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да,
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да.
気付いてくれる人がいる
Кто-то
заметит
меня,
誰も見向きもしなくても
Даже
если
никто
не
посмотрит,
肩を組んで笑ってきた
Мы
смеялись,
обнявшись,
僕らはきっと負けない
Мы
никогда
не
сдадимся.
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да,
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да.
I
don′t
want
anything
Мне
ничего
не
нужно,
いつだって今が
Для
меня
главное
сейчас,
Wow
常にスタートライン
Да,
всегда
на
стартовой
линии,
Music
is
everything
Музыка
— это
все
для
меня,
遥かなユニバース
Далекая
вселенная,
Wow
走れ
star
train
Да,
мчись,
звездный
поезд.
線路のない道をゆく
Я
еду
по
бездорожью,
想像を超えて進みたい
Хочу
пройти
дальше,
чем
можно
себе
представить,
歯車のように噛み合う
Как
шестеренки,
мы
зацепляемся
друг
за
друга,
力は一人じゃ伝わらない
Сила
не
передается
в
одиночку.
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да,
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да.
I
don't
want
anything
Мне
ничего
не
нужно,
いつだって今が
Для
меня
главное
сейчас,
Wow
常にスタートライン
Да,
всегда
на
стартовой
линии,
Music
is
everything
Музыка
— это
все
для
меня,
遥かなユニバース
Далекая
вселенная,
Wow
走れ
star
train
Да,
мчись,
звездный
поезд.
I
don′t
want
anything
Мне
ничего
не
нужно,
いつだって今が
Для
меня
главное
сейчас,
Wow
常にスタートライン
Да,
всегда
на
стартовой
линии,
Music
is
everything
Музыка
— это
все
для
меня,
遥かなユニバース
Далекая
вселенная,
Wow
走れ
star
train
Да,
мчись,
звездный
поезд.
I
don't
want
anything
Мне
ничего
не
нужно,
いつだって今が
Для
меня
главное
сейчас,
Wow
常にスタートライン
Да,
всегда
на
стартовой
линии,
Music
is
everything
Музыка
— это
все
для
меня,
遥かなユニバース
Далекая
вселенная,
Wow
走れ
star
train
Да,
мчись,
звездный
поезд.
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да,
Wow
wow,
wow-wow
wow
Да-да,
да-да-да.
La-la,
la-la
la
Ла-ла,
ла-ла
ла,
La-la,
la-la
la
Ла-ла,
ла-ла
ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Attention! Feel free to leave feedback.