Perfume - 心のスポーツ - translation of the lyrics into German

心のスポーツ - Perfumetranslation in German




心のスポーツ
Sport des Herzens
冷たい風に
In der kalten Brise
思い出をつないで
Verbinde ich Erinnerungen
懐かしい歌
Ein vertrautes Lied
なんとなく口ずさんでる
Summe ich einfach so vor mich hin
星が 流れて
Ein Stern fällt
近くに落ちたなら
Wenn er nah landet
キミと 二人で
Dann wollen wir zwei
今から拾いにゆこう
Ihn jetzt zusammen aufheben
星が きらめいて
Sterne funkeln
願いも叶うかな
Werden Wünsche wahr?
街の 明かりに
Stadtlichter stören
今日はじゃまされたくない
Heute will ich sie nicht sehen
ほっぺたにキス
Küss mich auf die Wange
キミがスキ
Ich mag dich
ドキドキドキが
Mein Herz klopft
止まらないの
Unaufhörlich
恋はきっと
Liebe ist sicher
そうねきっと
Ja, ganz sicher
心のスポーツ
Sport des Herzens
なんだよねLOVE
Liebe, verstehst du?
こっち向いて
Schau mich an
ステキなBOY
Traumhafter Junge
あなたのハート
Dein Herz möchte ich
射止めたいの
Für mich gewinnen
恋はきっと
Liebe ist sicher
そうねきっと
Ja, ganz sicher
心のスポーツ
Sport des Herzens
なんだけど
Doch leider
運動不足
Hab ich zu wenig
なの
Übung
白い景色に
Die weiße Landschaft
切なくなりは しない
Macht mich nicht traurig
懐かしい色
Vertraute Farbe
街を少しずつ覆ってく
Bedeckt langsam die Stadt
星が 流れて
Ein Stern fällt
近くに落ちたなら
Wenn er nah landet
キミと 二人で
Dann wollen wir zwei
今から拾いにゆこう
Ihn jetzt zusammen aufheben
星が ひらめいて
Sterne leuchten
願いも叶うかな
Werden Wünsche wahr?
街の 明かりに
Stadtlichter stören
今日はじゃまされたくない
Heute will ich sie nicht sehen
ほっぺたにキス
Küss mich auf die Wange
キミがスキ
Ich mag dich
ドキドキドキが
Mein Herz klopft
止まらないの
Unaufhörlich
恋はきっと
Liebe ist sicher
そうねきっと
Ja, ganz sicher
心のスポーツ
Sport des Herzens
なんだよねLOVE
Liebe, verstehst du?
こっち向いて
Schau mich an
ステキなBOY
Traumhafter Junge
あなたのハート
Dein Herz möchte ich
射止めたいの
Für mich gewinnen
恋はきっと
Liebe ist sicher
そうねきっと
Ja, ganz sicher
心のスポーツ
Sport des Herzens
なんだけど
Doch leider
運動不足
Hab ich zu wenig
なの
Übung
ほっぺたにキス
Küss mich auf die Wange
キミがスキ
Ich mag dich
ドキドキドキが
Mein Herz klopft
止まらないの
Unaufhörlich
恋はきっと
Liebe ist sicher
そうねきっと
Ja, ganz sicher
心のスポーツ
Sport des Herzens
なんだよねLOVE
Liebe, verstehst du?
こっち向いて
Schau mich an
ステキなBOY
Traumhafter Junge
あなたのハート
Dein Herz möchte ich
射止めたいの
Für mich gewinnen
恋はきっと
Liebe ist sicher
そうねきっと
Ja, ganz sicher
心のスポーツ
Sport des Herzens
なんだけど
Doch leider
運動不足
Hab ich zu wenig
なの
Übung





Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ


Attention! Feel free to leave feedback.