Perfume - 自然愛 - translation of the lyrics into German

自然愛 - Perfumetranslation in German




自然愛
Natürliche Liebe
ナチュラルに恋して ナチュラルにキスをしてよ ねぇ
Verlieb dich natürlich, küss mich natürlich, hey
ナチュラルに愛して このまま手をつないでたいの
Liebe mich natürlich, ich möchte so weiter Händchen halten
ナチュラルに恋して ナチュラルに肩を寄せあって
Verlieb dich natürlich, lehn dich natürlich an meine Schulter
ナチュラルに愛して 何気ない 気持ちがいちばんのほんもの
Liebe mich natürlich, die ungezwungenen Gefühle sind die echtesten
ぜんぜん がんばってくれない
Du gibst dir gar keine Mühe
今日は 記念の日なのに
Obwohl heute doch ein besonderer Tag ist
テレビを見て 時計の針は進む
Du schaust Fernsehen, die Uhrzeiger bewegen sich weiter
急がしそうにしている キミの携帯電話
Dein Handy, das so beschäftigt wirkt
ちょっと 誰から メール届いているの?
Hey, von wem kommen die E-Mails?
キミは人気者だし 不安にもなるけれど
Du bist beliebt, da werde ich schon mal unsicher, aber...
そうやって 笑うたび 安心しちゃうの
Jedes Mal, wenn du so lachst, beruhige ich mich
ナチュラルに恋して ナチュラルにキスをしてよねぇ
Verlieb dich natürlich, küss mich natürlich, hey
ナチュラルに愛して このまま手をつないでたいの
Liebe mich natürlich, ich möchte so weiter Händchen halten
ナチュラルに恋して ナチュラルに肩を寄せあって
Verlieb dich natürlich, lehn dich natürlich an meine Schulter
ナチュラルに愛して 何気ない 気持ちがいちばんのほんもの
Liebe mich natürlich, die ungezwungenen Gefühle sind die echtesten
キミの好きそうな映画 がんばって横で観るけど
Ich gebe mir Mühe, den Film, der dir zu gefallen scheint, neben dir anzusehen, aber...
ちょっと 眠たい 肩を借りて眠る
Ich bin ein bisschen müde, ich leih mir deine Schulter und schlafe
キミは人気者だし 不安にもなるけれど
Du bist beliebt, da werde ich schon mal unsicher, aber...
そうやって 寄り添うたび 安心しちゃうの
Jedes Mal, wenn wir uns so aneinanderkuscheln, beruhige ich mich
ナチュラルに恋して ナチュラルにキスをしてよ ねぇ
Verlieb dich natürlich, küss mich natürlich, hey
ナチュラルに愛して このまま手をつないでたいの
Liebe mich natürlich, ich möchte so weiter Händchen halten
ナチュラルに恋して ナチュラルに肩を寄せあって
Verlieb dich natürlich, lehn dich natürlich an meine Schulter
ナチュラルに愛して 何気ない 気持ちがいちばんのほんもの
Liebe mich natürlich, die ungezwungenen Gefühle sind die echtesten
ナチュラルに恋して
Verlieb dich natürlich





Writer(s): 中田ヤスタカ


Attention! Feel free to leave feedback.