Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
sull'hyperpunk
e
forse
ci
morirò
Ich
bin
auf
Hyperpunk
und
werde
vielleicht
daran
sterben
E
son
passate
tre
ore
dall'ultimo
mex
Und
es
sind
drei
Stunden
seit
der
letzten
Nachricht
vergangen
Fanculo
te
e
quanto
sei
bella
Scheiß
auf
dich
und
wie
schön
du
bist
Facciamo
a
gara
a
chi
risponde
più
tardi
Wir
spielen
ein
Spiel,
wer
später
antwortet
Abbiamo
solo
voglia
di
strapparci
insieme
le
carni
Wir
wollen
uns
nur
gegenseitig
das
Fleisch
zerreißen
E
mi
si
ferma
il
cuore
quando
sono
con
te
Und
mein
Herz
bleibt
stehen,
wenn
ich
bei
dir
bin
Mo
mi
incazzo
sempre
quando
non
rispondi
più
al
cell
Jetzt
werde
ich
immer
wütend,
wenn
du
nicht
mehr
ans
Handy
gehst
Dimmi
che
sono
quello
che
vuoi
Sag
mir,
dass
ich
der
bin,
den
du
willst
Dimmi
che
mi
ami
per
quello
che
sono
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
so
wie
ich
bin
E
poi
facciam
l'amore
tan-tan-tararara
Und
dann
lieben
wir
uns
tan-tan-tararara
Puoi
farmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Du
kannst
mit
mir
machen,
was
du
willst
na-nananana
E
dirmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Und
mir
sagen,
was
du
willst
na-nananana
Tanto
son
schiavo
di
te
Ich
bin
sowieso
dein
Sklave
Ho
le
endorfine
a
mille
Meine
Endorphine
sind
auf
tausend
E
poi
facciam
l'amore
tan-tan-tararara
Und
dann
lieben
wir
uns
tan-tan-tararara
Puoi
farmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Du
kannst
mit
mir
machen,
was
du
willst
na-nananana
E
dirmi
quel
chе
vuoi
na-nananana
Und
mir
sagen,
was
du
willst
na-nananana
Tanto
son
schiavo
di
te
Ich
bin
sowieso
dein
Sklave
Ho
le
endorfinе
a
mille
Meine
Endorphine
sind
auf
tausend
E
non
paragonarmi
agli
altri
Und
vergleiche
mich
nicht
mit
anderen
Loro
non
sanno
veramente
tu
come
sei
fatta
Sie
wissen
nicht
wirklich,
wie
du
bist
Io
stesso
ammetto
di
non
stare
bene
con
le
altre
Ich
selbst
gebe
zu,
dass
ich
mich
mit
anderen
nicht
wohl
fühle
Ho
fatto
un
nuovo
tatuaggio
ma
non
ha
un
significato
Ich
habe
ein
neues
Tattoo,
aber
es
hat
keine
Bedeutung
Era
solo
per
farmi
male
Es
war
nur,
um
mir
wehzutun
Non
ho
mai
pagato
per
reccare
mi
sono
fatto
da
me
Ich
habe
nie
fürs
Aufnehmen
bezahlt,
ich
habe
alles
selbst
gemacht
Intendo
anche
tutte
quelle
paste
Ich
meine
auch
all
diese
Pillen
Senza
la
prescrizione
ma
sempre
medicinali
Ohne
Rezept,
aber
immer
noch
Medikamente
Tu
sei
l'unica
a
salvarmi
da
sto
vuoto
esistenziale
Du
bist
die
Einzige,
die
mich
vor
dieser
existenziellen
Leere
rettet
Ho
mille
dubbi
una
certezza
qua
tutti
moriamo
Ich
habe
tausend
Zweifel,
eine
Gewissheit,
hier
sterben
wir
alle
Solo
gli
stupidi
stanno
bene
è
un
dato
di
fatto
Nur
die
Dummen
fühlen
sich
gut,
das
ist
eine
Tatsache
Io
e
lei
siamo
diversi
ci
accomuna
l'odio
che
proviamo
Sie
und
ich
sind
verschieden,
uns
verbindet
der
Hass,
den
wir
empfinden
L'ho
presa
da
uno
diverso
dopo
la
proviamo
Ich
habe
es
von
einem
anderen
genommen,
danach
probieren
wir
es
aus
E
poi
facciam
l'amore
tan-tan-tararara
Und
dann
lieben
wir
uns
tan-tan-tararara
Puoi
farmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Du
kannst
mit
mir
machen,
was
du
willst
na-nananana
E
dirmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Und
mir
sagen,
was
du
willst
na-nananana
Tanto
son
schiavo
di
te
Ich
bin
sowieso
dein
Sklave
Ho
le
endorfine
a
mille
Meine
Endorphine
sind
auf
tausend
E
poi
facciam
l'amore
tan-tan-tararara
Und
dann
lieben
wir
uns
tan-tan-tararara
Puoi
farmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Du
kannst
mit
mir
machen,
was
du
willst
na-nananana
E
dirmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Und
mir
sagen,
was
du
willst
na-nananana
Tanto
son
schiavo
di
te
Ich
bin
sowieso
dein
Sklave
Ho
le
endorfine
a
mille
Meine
Endorphine
sind
auf
tausend
E
poi
facciam
l'amore
tan-tan-tararara
Und
dann
lieben
wir
uns
tan-tan-tararara
Puoi
farmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Du
kannst
mit
mir
machen,
was
du
willst
na-nananana
E
dirmi
quel
che
vuoi
na-nananana
Und
mir
sagen,
was
du
willst
na-nananana
Tanto
son
schiavo
di
te
Ich
bin
sowieso
dein
Sklave
Ho
le
endorfine
a
mille
Meine
Endorphine
sind
auf
tausend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Diaferia, Filippo Sancasciani
Attention! Feel free to leave feedback.