Lyrics and translation Periphery feat. PhaseOne & Periphery Spencer Sotelo - Digital (feat. Periphery) (Spencer Sotelo)
Digital (feat. Periphery) (Spencer Sotelo)
Цифровой (совместно с Periphery) (Spencer Sotelo)
Never
last
taking,
but
the
last
to
give
Никогда
не
последний,
кто
берет,
но
последний,
кто
дает
But
when
your
soul
starts
shaking,
there's
a
fine
line
Но
когда
твоя
душа
начинает
дрожать,
есть
тонкая
грань
Could
be
a
broke
in
the
gutter
or
the
president,
it
doesn't
matter
Будь
ты
нищим
в
канаве
или
президентом,
не
имеет
значения
You've
fucking
taken
the
ladder
down
Ты,
черт
возьми,
убрал
лестницу
And
pushing
silently
the
sound
И
безмолвно
толкаешь
звук
And
wearing
violently
the
crown
И
яростно
носишь
корону
Never
last
taking,
but
the
last
to
give
Никогда
не
последний,
кто
берет,
но
последний,
кто
дает
Never
last
taking,
but
the
last
to
give
Никогда
не
последний,
кто
берет,
но
последний,
кто
дает
Never
last
taking,
but
the
last
to
give
Никогда
не
последний,
кто
берет,
но
последний,
кто
дает
But
when
your
soul
starts
shaking,
there's
a
fine
line
Но
когда
твоя
душа
начинает
дрожать,
есть
тонкая
грань
Could
be
a
broke
in
the
gutter
or
the
president,
it
doesn't
matter
Будь
ты
нищим
в
канаве
или
президентом,
не
имеет
значения
You've
fucking
taken
the
ladder
down
in
their
eyes
(in
their
eyes)
Ты,
черт
возьми,
убрал
лестницу
в
их
глазах
(в
их
глазах)
(In
their
eyes)
(В
их
глазах)
Awake,
but
the
brain
for
sure
forgot
to
live
Проснулся,
но
мозг
точно
забыл
жить
Something
is
running
through
my
mind
Что-то
проносится
в
моей
голове
Oh,
wait,
now
what
was
it?
О,
подожди,
что
это
было?
So
many
goals
in
material
(material)
Так
много
целей
в
материальном
(материальном)
Sex
on
the
mind,
the
mind
in
chemicals,
oh
Секс
на
уме,
разум
в
химикатах,
о
Don't
stop
pulling
Не
прекращай
тянуть
We
are
the
world
that
we
know
Мы
- мир,
который
мы
знаем
Passive
in
our
ways,
but
digitally
so
vocal
Пассивны
в
своих
поступках,
но
так
голосливы
в
цифровом
мире
Time's
warning,
forgetting
as
we
grow
Время
предупреждает,
мы
забываем,
взрослея
Passive
are
the
youth,
so
digital
Молодежь
пассивна,
такая
цифровая
Passive
in
our
ways,
but
digitally
so
vocal
Пассивны
в
своих
поступках,
но
так
голосливы
в
цифровом
мире
Passive
are
the
youth,
so
digital
Молодежь
пассивна,
такая
цифровая
Sex
on
the
mind,
the
mind
in
chemicals,
oh
Секс
на
уме,
разум
в
химикатах,
о
Don't
stop
pulling
Не
прекращай
тянуть
We
are
the
world
that
we
know
Мы
- мир,
который
мы
знаем
Passive
in
our
ways,
but
digitally
so
vocal
Пассивны
в
своих
поступках,
но
так
голосливы
в
цифровом
мире
Time's
warning,
forgetting
that
as
we
grow
Время
предупреждает,
мы
забываем,
взрослея
Passive
are
the
youth,
so
digital
Молодежь
пассивна,
такая
цифровая
Passive
are
the
youth,
so
digital
Молодежь
пассивна,
такая
цифровая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graeme Duffy, Spencer Sotelo
Attention! Feel free to leave feedback.