Lyrics and translation Periphery - Alpha
It′s
always
better
on
the
other
side
of
it
На
другой
стороне
всегда
лучше.
Wanting
what
you'll
never
have
Желая
того,
чего
у
тебя
никогда
не
будет.
And
it′s
a
goddamn
broken
state
of
mind
И
это
чертовски
разбитое
состояние
души.
Yeah,
the
one
that
we've
been
living
in
Да,
тот,
в
котором
мы
живем.
It's
never
greener
inside
the
mess
we′re
in
В
той
неразберихе,
в
которой
мы
находимся,
никогда
не
бывает
зеленее.
Wanting
what
you′ll
never
have
Желая
того,
чего
у
тебя
никогда
не
будет.
The
less
we
are
content
the
more
we
throw
away
Чем
меньше
мы
довольны,
тем
больше
мы
выбрасываем.
What
little
time
we
have
left
to
grow
Как
мало
времени
у
нас
осталось,
чтобы
вырасти!
Separate
mind
from
hate
Отдели
разум
от
ненависти.
Punch
through
the
unknown
Удар
сквозь
неизвестность
And
it
will
leave
the
little
time
we
have
И
это
оставит
нам
немного
времени.
Stop
bleeding
on
the
inside,
we
are
alive
Прекрати
кровоточить
изнутри,
мы
живы.
And
it's
more
than
enough
to
paint
the
walls
that
are
white
И
этого
более
чем
достаточно,
чтобы
покрасить
стены
в
белый
цвет.
Can
we
show
the
ones
who
are
blind?
Можем
ли
мы
показать
тем,
кто
слеп?
It′s
envy
eating
away
at
the
core
of
us
Зависть
разъедает
нас
изнутри.
Wanting
what
you'll
never
have
Желая
того,
чего
у
тебя
никогда
не
будет.
And
isn′t
it
the
point
of
living
to
breathe?
И
разве
смысл
жизни
не
в
том,
чтобы
дышать?
Knowing
this
is
all
we
get
Зная,
что
это
все,
что
мы
получаем.
It's
never
greener
inside
the
mess
we′re
in
В
той
неразберихе,
в
которой
мы
находимся,
никогда
не
бывает
зеленее.
Wanting
what
you'll
never
have
Желая
того,
чего
у
тебя
никогда
не
будет.
The
less
we
are
content
the
more
we
throw
away
Чем
меньше
мы
довольны,
тем
больше
мы
выбрасываем.
What
little
time
we
have
left
to
grow
Как
мало
времени
у
нас
осталось,
чтобы
вырасти!
Separate
mind
from
hate
Отдели
разум
от
ненависти.
Punch
through
the
unknown
Удар
сквозь
неизвестность
And
it
will
leave
the
little
time
we
have
И
это
оставит
нам
немного
времени.
Stop
bleeding
on
the
inside,
we
are
alive
Прекрати
кровоточить
изнутри,
мы
живы.
And
it's
more
than
enough
to
paint
the
walls
that
are
white
И
этого
более
чем
достаточно,
чтобы
покрасить
стены
в
белый
цвет.
Can
we
show
the
ones
who
are
blind?
Можем
ли
мы
показать
тем,
кто
слеп?
Stop
bleeding
on
the
inside,
we
are
alive
Прекрати
кровоточить
изнутри,
мы
живы.
And
it′s
more
than
enough
to
paint
the
walls
that
are
white
И
этого
более
чем
достаточно,
чтобы
покрасить
стены
в
белый
цвет.
Can
we
show
the
ones
who
are
blind?
(Show
them
that
we′re
not
blind?)
Можем
ли
мы
показать
тем,
кто
слеп?
(показать
им,
что
мы
не
слепы?)
Come
on,
show
them
that
we're
not
blind
Давай,
покажи
им,
что
мы
не
слепы.
We′re
not
blind
Мы
не
слепые.
Stop
bleeding
on
the
inside,
we
are
alive
Прекрати
кровоточить
изнутри,
мы
живы.
And
it's
more
than
enough
to
paint
the
walls
that
are
white
И
этого
более
чем
достаточно,
чтобы
покрасить
стены
в
белый
цвет.
Can
we
show
the
ones
who
are
blind?
Можем
ли
мы
показать
тем,
кто
слеп?
Stop
bleeding
on
the
inside,
we
are
alive
Прекрати
кровоточить
изнутри,
мы
живы.
And
it′s
more
than
enough
to
paint
the
walls
that
are
white
И
этого
более
чем
достаточно,
чтобы
покрасить
стены
в
белый
цвет.
Can
we
show
the
ones
who
are
blind?
Можем
ли
мы
показать
тем,
кто
слеп?
Fly
past
the
withered
trees
Пролетай
мимо
засохших
деревьев.
Ascend
to
holy
air
and
breathe
Вознесись
к
святому
воздуху
и
дыши.
Fly
past
the
withered
trees
Пролетай
мимо
засохших
деревьев.
Ascend
to
holy
air
and
breathe
Вознесись
к
святому
воздуху
и
дыши.
This
want
is
menacing
it
will
not
leave
us
be
Это
желание
грозно
оно
не
оставит
нас
в
покое
Can
we
purge
this?
Можем
ли
мы
избавиться
от
этого?
The
bastard
in
our
brain
will
chew
until
it
bleeds
Ублюдок
в
нашем
мозгу
будет
жевать,
пока
не
истечет
кровью.
How
did
we
get
like
this?
Как
мы
дошли
до
такого?
How
did
we
get
like
this?
(Can
we
purge
this
heart?)
Как
мы
дошли
до
такого?
(можем
ли
мы
очистить
это
сердце?)
Step
out
in
the
rain
Выйди
под
дождь.
Feel
life
in
our
veins
Почувствуй
жизнь
в
наших
венах
Step
out
in
the
rain
Выйди
под
дождь.
Feel
life
in
our,
feel
life
in
our
veins
Почувствуй
жизнь
в
наших,
почувствуй
жизнь
в
наших
венах.
How
did
we
get
like
this?
(Can
we
purge
this?)
Как
мы
дошли
до
такого?
(можем
ли
мы
очистить
это?)
The
bastard
in
our
brain
will
chew
until
it
bleeds
Ублюдок
в
нашем
мозгу
будет
жевать,
пока
не
истечет
кровью.
How
did
we
get
like
this?
Как
мы
дошли
до
такого?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SOTELO SPENCER, BOWEN JAKE, GETGOOD ADAM, HALPERN MATTHEW, HOLCOMB MARK HULETT, MANSOOR MISHA
Attention! Feel free to leave feedback.