Lyrics and translation Periphery - Psychosphere
Silence
is
bringing
on
the
heart-attack
Тишина
вызывает
сердечный
приступ.
Pushing
and
pulling
going
on
within
my
brain
Толчки
и
притяжения
происходят
в
моем
мозгу.
It
says
to
lay
low
(to
lay
low)
Он
говорит,
чтобы
залечь
на
дно
(залечь
на
дно).
Dead
end,
the
darkness
latches
on
Тупик,
темнота
цепляется
за
меня.
Now
I
am
a
product
of
a
mind
Теперь
я-продукт
разума.
That
wasn't
ever
mine
and
now
it
says
Это
никогда
не
было
моим,
и
теперь
оно
говорит
"Kill
them
slow"
(kill
them
slow)
: "Убей
их
медленно"
(убей
их
медленно).
Weighed
down,
I'm
drowning
in
this
stale
moment
Отягощенный,
я
тону
в
этом
затхлом
мгновении.
Renown
is
yelling
at
me
from
above
Слава
кричит
на
меня
сверху.
This
is
a
one
way
road
Это
дорога
в
один
конец.
Kill
them
slow
Убей
их
медленно.
Long
ago
I
was
forced
to
drink
Давным-давно
меня
заставили
пить.
Now
I
long
for
a
taste
of
what
stains
the
murder
in
red
Теперь
я
жажду
ощутить
вкус
того,
что
окрашивает
убийство
в
красный
цвет.
Straight
back
to
the
moment
of
a
distant
memory
Прямо
к
моменту
далекого
воспоминания.
Strip
away
all
the
empathetic
feeling
towards
a
world
Отбрось
все
сочувствие
к
миру.
That's
grown
absent
of
all
my
love
Это
стало
отсутствием
всей
моей
любви.
Sadistic,
sadistic
aura
Садистская,
садистская
аура.
Dead
end,
the
darkness
latches
on
Тупик,
темнота
цепляется
за
меня.
Now
I
am
a
product
of
a
mind
Теперь
я-продукт
разума.
That
wasn't
ever
mine
and
now
it
says
Это
никогда
не
было
моим,
и
теперь
оно
говорит
"Kill
them
slow"
(kill
them
slow)
: "Убей
их
медленно"
(убей
их
медленно).
Weighed
down,
I'm
drowning
in
this
stale
moment
Отягощенный,
я
тону
в
этом
затхлом
мгновении.
Renown
is
yelling
at
me
from
above
Слава
кричит
на
меня
сверху.
This
is
a
one
way
road
Это
дорога
в
один
конец.
Kill
them
slow
Убей
их
медленно.
Stop
fucking
pulling
Прекрати
тянуть
Will
you
release
the
grip
and
let
go?
Ты
отпустишь
хватку
и
отпустишь?
I've
got
a
life
to
live
and
a
lot
to
end
У
меня
есть
жизнь,
чтобы
жить,
и
многое,
чтобы
закончить.
I'll
hang
'em
up
Я
их
повешу.
Leave
the
bloody
mess
all
around
Оставь
кровавое
месиво
повсюду.
Bow
my
head
then
calmly
walk
away
Склоняю
голову
и
спокойно
ухожу.
(Kill
them
slow)
(Убей
их
медленно)
(Kill
them
slow)
(Убей
их
медленно)
(Kill
them
slow)
(Убей
их
медленно)
(Kill
them
slow)
(Убей
их
медленно)
Stop
fucking
pulling
Прекрати
тянуть
Will
you
release
the
grip
and
let
go?
Ты
отпустишь
хватку
и
отпустишь?
I've
got
a
life
to
live
and
a
lot
to
end
У
меня
есть
жизнь,
чтобы
жить,
и
многое,
чтобы
закончить.
I'll
hang
'em
up
Я
их
повешу.
Leave
the
bloody
mess
all
around
Оставь
кровавое
месиво
повсюду.
Bow
my
head
then
calmly
walk
away
Склоняю
голову
и
спокойно
ухожу.
Kill
them
slow
Убей
их
медленно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misha Mansoor, Adam Getgood, Mark Hulett Holcomb, Matthew Halpern, Spencer Sotelo, Jake Bowen
Attention! Feel free to leave feedback.