Periphery - Silhouette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Periphery - Silhouette




Silhouette
Силуэт
Love, loss, light circling everybody
Любовь, потеря, свет кружит вокруг всех нас,
It gets hazy as the years begin to breathe
Все туманнее, годы словно начинают дышать.
Step back in the memory, relive the parоdy of me
Шаг назад, в воспоминания, оживи пародию на меня,
He gets hazy, move along in disbelief
Он растворяется в дымке, ты идешь дальше, не веря.
We're not the people we once were
Мы больше не те, кем были когда-то,
And we've moved on seeking out answers (answers)
Мы двинулись дальше, ища ответы (ответы),
Viewing the past self like he's only a friend of mine
Смотря на себя прошлого, словно он всего лишь мой друг.
The world is turning as we grow
Мир вращается, пока мы растем,
We soak in the afterglow
Мы купаемся в закатном сиянии.
It's only part of the path we take, left in our wake
Это лишь часть нашего пути, оставленная позади,
The colors of our past will fade to gray
Краски прошлого побледнеют до серого.
This life replays in stereo
Эта жизнь проигрывается на повторе,
We soak in the afterglow
Мы купаемся в закатном сиянии.
Leave clues hanging from the wall
Оставь подсказки, висящими на стене,
See him walking down the hall
Увидишь его идущим по коридору,
Piecing the puzzle undone and
Собирающим воедино разорванную головоломку, и
It's like a movie that replays
Это как фильм, который повторяется снова и снова,
But he can't find that boy inside
Но он не может найти того мальчика внутри.
Passing through all the hues
Проходя сквозь все оттенки,
Blue vibe like it's a funeral
Синяя печаль, словно на похоронах,
Funeral for somebody
Похороны для кого-то,
Close the coffin of his mind
Закрой крышку гроба его разума,
He was only a friend of mine
Он был всего лишь моим другом.
Where does he go and is he just a silhouette?
Куда он уходит, и он всего лишь силуэт?
What do we know?
Что мы знаем?
What little of him do we know?
Как мало мы о нем знаем?
Just a part of who we were still in the light
Лишь часть того, кем мы были, все еще в свете.
The world is turning as we grow
Мир вращается, пока мы растем,
We soak in the afterglow
Мы купаемся в закатном сиянии.
It's only part of the path we take, left in our wake
Это лишь часть нашего пути, оставленная позади,
The colors of our past will fade to gray
Краски прошлого побледнеют до серого.
This life replays in stereo
Эта жизнь проигрывается на повторе,
We soak in the afterglow (afterglow)
Мы купаемся в закатном сиянии (сиянии),
(Afterglow)
(Сиянии).
To purge the cells of someone else
Чтобы очистить клетки от кого-то другого,
We shed our past down the wishing well
Мы сбрасываем наше прошлое в колодец желаний.
Your seven years have come and gone so well (oh-oh)
Твои семь лет прошли так хорошо (о-о),
To purge the cells of someone else
Чтобы очистить клетки от кого-то другого,
We shed our past down the wishing well
Мы сбрасываем наше прошлое в колодец желаний.
Your seven years have come and gone so well
Твои семь лет прошли так хорошо.
The world keeps turning as we grow
Мир продолжает вращаться, пока мы растем,
We soak in the afterglow
Мы купаемся в закатном сиянии.
It's only part of the path we take, left in our wake
Это лишь часть нашего пути, оставленная позади,
The colors of our past will fade to gray
Краски прошлого побледнеют до серого.
This life replays in stereo
Эта жизнь проигрывается на повторе,
We soak in the afterglow
Мы купаемся в закатном сиянии.





Writer(s): Spencer Sotelo, Misha Mansoor, Jake Bowen, Mark Hulett Holcomb, Matthew Halpern


Attention! Feel free to leave feedback.