Lyrics and translation Perla Colombiana - Angel de la Guarda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel de la Guarda
Ангел-хранитель
Por
las
noches
emprendo
el
vuelo
Я
взлетаю
ночью
ввысь,
Buscando
alcanzar
tu
cielo
Мечтая
к
твоему
небу
прикоснуться.
Y
como
angel
de
la
guarda
Как
ангел-хранитель,
не
смыкая
глаз,
Quisiera
cuidar
de
tu
sueño
Хочу
оберегать
твой
безмятежный
сон.
Y
si
tu
me
lo
permites
Позволь
мне
быть
с
тобой,
Te
prometo
el
paraiso
И
я
клянусь
тебе,
любимый,
рай
достать.
Dando
lo
mejor
de
mi
Все
лучшее,
что
есть
в
душе
моей,
Eso
te
lo
garantizo
Я
отдаю
тебе,
поверь
мне,
ненаглядный.
Por
que
te
quiero
Ведь
я
люблю
тебя,
Te
quiero
tanto
amor
Люблю
тебя
всем
сердцем,
мой
единственный,
Que
ya
no
aguanto
mas
С
тобой
хочу
всю
жизнь
прожить.
Vivir
en
esta
soledad
Любовь
моя,
невыносимо
Por
que
te
quiero
Одиночество
вдали
от
тебя.
Te
quiero
tanto
amor
Ведь
я
люблю
тебя,
Que
ya
no
aguanto
mas
Люблю
тебя
всем
сердцем,
мой
желанный,
Sin
la
dicha
de
tu
amor
И
без
взаимности
твоей
не
мыслю
жизни.
Por
las
noches
emprendo
el
vuelo
Я
взлетаю
ночью
ввысь,
Buscando
alcanzar
tu
cielo
Мечтая
к
твоему
небу
прикоснуться.
Y
como
angel
de
la
guarda
Как
ангел-хранитель,
не
смыкая
глаз,
Quisiera
cuidar
de
tu
sueño
Хочу
оберегать
твой
безмятежный
сон.
Y
si
tu
me
lo
permites
Позволь
мне
быть
с
тобой,
Te
prometo
el
paraiso
И
я
клянусь
тебе,
любимый,
рай
достать.
Dando
lo
mejor
de
mi
Все
лучшее,
что
есть
в
душе
моей,
Eso
te
lo
garantizo
Я
отдаю
тебе,
поверь
мне,
ненаглядный.
Por
que
te
quiero
Ведь
я
люблю
тебя,
Te
quiero
tanto
amor
Люблю
тебя
всем
сердцем,
мой
единственный,
Que
ya
no
aguanto
mas
С
тобой
хочу
всю
жизнь
прожить.
Vivir
en
esta
soledad
Любовь
моя,
невыносимо
Por
que
te
quiero
Одиночество
вдали
от
тебя.
Te
quiero
tanto
amor
Ведь
я
люблю
тебя,
Que
ya
no
aguanto
mas
Люблю
тебя
всем
сердцем,
мой
желанный,
Sin
la
dicha
de
tu
amor
И
без
взаимности
твоей
не
мыслю
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.