Perla - Como, Como Póssó? (Karma Chameleon) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perla - Como, Como Póssó? (Karma Chameleon)




Como, Como Póssó? (Karma Chameleon)
Как, как я могу? (Karma Chameleon)
Foi pensando em nós dois que eu voltei
Я думала о нас обоих, когда возвращалась,
Como eu pude te deixar nem eu sei
Как я могла тебя оставить, сама не знаю.
Sem você a vida é triste
Без тебя жизнь печальна,
Não, não explicação
Нет, нет объяснений.
você me motivo
Только ты даешь мне повод
Para viver, para viver
Жить, жить.
Como, como, como, como posso dizer adeus?
Как, как, как, как я могу сказать «прощай»?
Pra você, se eu te amo
Тебе, если я тебя люблю,
Tudo ficaria mais difícil sem ter você
Все станет труднее без тебя,
Sem ter você, sem ter você
Без тебя, без тебя.
Hoje eu posso te dizer que eu sou feliz
Сегодня я могу сказать, что я счастлива,
Tenho tudo que eu queria e que sonhei
У меня есть все, чего я хотела и о чем мечтала.
Com você o mundo é lindo
С тобой мир прекрасен,
Hoje o Sol, tem mais calor
Сегодня солнце греет сильнее.
você, me motivo
Только ты даешь мне повод
Para viver, para viver
Жить, жить.
Como, como, como, como posso dizer adeus?
Как, как, как, как я могу сказать «прощай»?
Pra você, se eu te amo
Тебе, если я тебя люблю,
Tudo ficaria mais difícil sem ter você
Все станет труднее без тебя,
Sem ter você, sem ter você
Без тебя, без тебя.
Nunca mais eu vou embora
Я больше никогда не уйду,
Vou ficar, com você
Останусь с тобой.
Nunca mais eu vou embora
Я больше никогда не уйду,
Vou ficar com você
Останусь с тобой.
Com você o mundo é lindo
С тобой мир прекрасен,
Hoje o Sol tem mais calor
Сегодня солнце греет сильнее.
você me motivo
Только ты даешь мне повод
Para viver, para viver
Жить, жить.
Como, como, como, como posso dizer adeus?
Как, как, как, как я могу сказать «прощай»?
Pra você, se eu te amo
Тебе, если я тебя люблю,
Tudo ficaria mais difícil sem ter você
Все станет труднее без тебя,
Sem ter você, sem ter você
Без тебя, без тебя.
Como, como, como, como posso dizer adeus?
Как, как, как, как я могу сказать «прощай»?
Pra você, se eu te amo
Тебе, если я тебя люблю,
Tudo ficaria mais difícil sem ter você
Все станет труднее без тебя,
Sem ter você, sem ter você
Без тебя, без тебя.
Como, como, como, como posso dizer adeus?
Как, как, как, как я могу сказать «прощай»?
Pra você, se eu te amo
Тебе, если я тебя люблю,
Tudo ficaria mais difícil sem ter você
Все станет труднее без тебя,
Sem ter você, sem ter você
Без тебя, без тебя.
Como, como, como, como posso dizer adeus?
Как, как, как, как я могу сказать «прощай»?
Pra você, se eu te amo
Тебе, если я тебя люблю,
Tudo ficaria mais difícil sem ter você
Все станет труднее без тебя,
Sem ter você, sem ter você
Без тебя, без тебя.





Writer(s): George O'dowd, Joao Walter Plinta, Roy Ernest Hay, Jon Moss, Michael Emile Craig, Philip Stuart Pickett


Attention! Feel free to leave feedback.