Perla - Mas Allá - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Perla - Mas Allá




Mas Allá
Beyond
que es imposible,
I know it's impossible,
Que podamos continuar.
That we can continue.
El amor está reñido con la libertad.
Love is at odds with freedom.
Necesitas aire nuevo,
You need fresh air,
Para ser felíz.
To be happy.
Yo ya no soy nada para ti.
I mean nothing to you anymore.
Cuántas ilusiones mueren,
How many illusions die,
Con un simple adiós.
With a simple goodbye.
Que fría es la tarde
How cold the afternoon
Y que cobarde el corazón.
And how cowardly the heart.
Se bebió tu amor de un trago
He drank your love in one gulp
Y ahora en el final,
And now at the end,
Llora porque sabe que te vas.
He cries because he knows you're leaving.
Más allá,
Beyond,
Más allá del umbral de mi puerta.
Beyond the threshold of my door.
Más allá,
Beyond,
Más allá de las calles desiertas.
Beyond the deserted streets.
Más allá,
Beyond,
Más allá de los arcos del puente.
Beyond the arches of the bridge.
Más allá de mi cuerpo y mi mente,
Beyond my body and my mind,
Yo te veo alejarte y perderte.
I watch you walk away and get lost.
Más allá,
Beyond,
Más allá del recodo del río.
Beyond the bend in the river.
Más allá,
Beyond,
Más allá del final del camino.
Beyond the end of the road.
Más allá de la línea que marca los montes.
Beyond the line that marks the mountains.
Más allá del lejano horizonte,
Beyond the distant horizon,
te vas olvidando mi nombre.
You forget my name.
II
II
Que distinto es el paisaje,
How different the landscape,
Que lejano el sol.
How distant the sun.
Que pequeño tu equipaje,
How little your luggage,
Que grande mi dolor.
How great my sorrow.
Me deseas buena suerte,
You wish me good luck,
Antes de partir
Before you leave
Y algo mío parte tras de ti.
And something of mine leaves after you.
Más allá,
Beyond,
Más allá del umbral de mi puerta.
Beyond the threshold of my door.
Más allá,
Beyond,
Más allá de las calles desiertas.
Beyond the deserted streets.
Más allá,
Beyond,
Más allá de los arcos del puente.
Beyond the arches of the bridge.
Más allá de mi cuerpo y mi mente,
Beyond my body and my mind,
Yo te veo alejarte y perderte.
I watch you walk away and get lost.
Más allá,
Beyond,
Más allá del recodo del río.
Beyond the bend in the river.
Más allá,
Beyond,
Más allá del final del camino.
Beyond the end of the road.
Más allá de la línea que marca los montes l.
Beyond the line that marks the mountains.
Más allá del lejano horizonte,
Beyond the distant horizon,
te vas olvidando mi nombre.
You forget my name.





Writer(s): Armenteros


Attention! Feel free to leave feedback.