Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordar É Viver (Knowing Me, Knowing You)
Sich erinnern heißt leben (Knowing Me, Knowing You)
Jamais
sofri
tanto
Ich
habe
noch
nie
so
gelitten
Silêncio
e
dor,
pranto
Stille
und
Schmerz,
Weinen
Hoje
no
vazio
do
meu
quarto
Heute,
in
der
Leere
meines
Zimmers
Abrome
os
braços
Öffne
ich
meine
Arme
Para
abraçar
ninguém
Um
niemanden
zu
umarmen
Choro
demais
Ich
weine
zu
viel
Recordar
é
Viver
Sich
erinnern
heißt
leben
Eu
vivo
recordando
você
Ich
lebe
in
Erinnerung
an
dich
Recordar
é
viver
Sich
erinnern
heißt
leben
E
lembrar
você
só
me
faz
sofrer
Und
mich
an
dich
zu
erinnern,
lässt
mich
nur
leiden
Te
esquecer
é
tão
dificil
Dich
zu
vergessen
ist
so
schwer
Que
sei
quando
o
amor
marcou
Das
zeigt,
wie
sehr
die
Liebe
mich
geprägt
hat
Recordar
é
viver
Sich
erinnern
heißt
leben
Eu
recordo
voce
Ich
erinnere
mich
an
dich
Lembranças
de
quem
amei
Erinnerungen
an
den,
den
ich
liebte
Guardei
porque
não
sei
Habe
ich
bewahrt,
weil
ich
nicht
weiß
Senão
existe
o
mundo
azul
Ob
es
die
blaue
Welt
Que
eu
sonhei
Von
der
ich
träumte,
überhaupt
gibt
De
tantas
palavras
restas
Von
so
vielen
Worten
bleibt
Nada
ha
dizer
Nichts
zu
sagen
Recordar
é
Viver
Sich
erinnern
heißt
leben
Eu
vivo
recordando
você
Ich
lebe
in
Erinnerung
an
dich
Recordar
é
viver
Sich
erinnern
heißt
leben
E
lembrar
você
só
me
faz
sofrer
Und
mich
an
dich
zu
erinnern,
lässt
mich
nur
leiden
Te
esquecer
é
tão
dificil
Dich
zu
vergessen
ist
so
schwer
Que
sei
quando
o
amor
marcou
Das
zeigt,
wie
sehr
die
Liebe
mich
geprägt
hat
Recordar
é
viver
Sich
erinnern
heißt
leben
Eu
recordo
você
Ich
erinnere
mich
an
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Andersson, Björn Ulvaeus
Attention! Feel free to leave feedback.