Perle Lama - Emmène-Moi Avec Toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perle Lama - Emmène-Moi Avec Toi




Emmène-Moi Avec Toi
Забери меня с собой
Emmène-moi
Забери меня
Emmène-moi
Забери меня
Emmène-moi
Забери меня
Emmène-moi
Забери меня
Je pourrais rester des heures
Я мог бы оставаться здесь часами
Te regarder, t'apprendre par cœur
Смотреть на тебя, изучать тебя наизусть
Je voudrais rester des heures
Я хотел бы оставаться здесь часами
Savourer chaque instants de bonheur
Наслаждаться каждым мгновением счастья
Je garde ton sourire dans chacun de mes souvenirs
Я храню твою улыбку в каждом своем воспоминании
Ces mots que tu sais dire enivrent mon corps de désir
Эти слова, которые ты умеешь говорить, опьяняют мое тело желанием
Je pourrais rester des heures
Я мог бы оставаться здесь часами
Te regarder te savoir par cœur
Смотреть на тебя, знать тебя наизусть
Je voudrais partager ces heures
Я хотел бы разделить эти часы
Tout près de toi et nulle part ailleurs
Рядом с тобой и нигде больше
Je garde en souvenir ces moments qui me font frémir
Я храню в памяти эти моменты, которые заставляют меня трепетать
Je veux t'appartenir 10 fois, 100 fois, je veux te dire
Я хочу принадлежать тебе 10 раз, 100 раз, я хочу сказать тебе
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Baby, garde-moi près de toi
Детка, держи меня рядом с собой
Emmène-moi avec toi, là-bas
Забери меня с собой, туда
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Baby, garde-moi près de toi
Детка, держи меня рядом с собой
Emmène-moi avec toi, là-bas
Забери меня с собой, туда
Je pourrais rester des heures
Я мог бы оставаться здесь часами
Dans tes bras ressentir ta chaleur
В твоих объятиях, чувствуя твое тепло
Danser pour toi pendant des heures
Танцевать для тебя часами
Savourer toutes ces nuits de douceur
Наслаждаться всеми этими ночами нежности
Et même s'il faut s'enfuir au bout du monde je veux te suivre
И даже если придется бежать на край света, я хочу следовать за тобой
Faire de toi comme une île mon paradis et mon exil
Сделать из тебя, словно остров, мой рай и мое изгнание
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Baby, garde-moi près de toi
Детка, держи меня рядом с собой
Emmène-moi avec toi, là-bas
Забери меня с собой, туда
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Je vais te garder près de moi
Я буду держать тебя рядом с собой
Emmène-moi avec toi, là-bas
Забери меня с собой, туда
Je voudrais rester des heures
Я хотел бы оставаться здесь часами
Près de toi plus rien ne me fait peur
Рядом с тобой, ничего меня не пугает
Je pourrais rester des heures
Я мог бы оставаться здесь часами
Tout près de toi et nulle part ailleurs
Рядом с тобой и нигде больше
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Je vais te garder près de moi
Я буду держать тебя рядом с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi, baby
Забери меня, детка
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi, emmène-moi, oh baby
Забери меня, забери меня, о детка
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Je vais te garder près de moi
Я буду держать тебя рядом с собой
Emmène-moi avec toi, baby
Забери меня с собой, детка
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой
Emmène-moi avec toi
Забери меня с собой





Writer(s): Wurtz Frederic Pierre Marie, Lama Perle Sylvia


Attention! Feel free to leave feedback.