Perle Lama - Femme du monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perle Lama - Femme du monde




Femme du monde
Женщина мира
Perle Lama
Perle Lama
Perle Lama, pour toutes les femmes
Perle Lama, для всех женщин
Être femme de nos jours c'est comme être
Быть женщиной в наше время это как быть
Ange et démon à la fois
Ангелом и демоном одновременно,
Une femme de nos jours est secrète
Женщина нашего времени тайна,
Dure et fragile à chaque instant
Твердая и хрупкая в одно мгновение.
Elle n'a plus le cœur à se soumettre
Ее сердце больше не хочет подчиняться,
Elle se protège énormément
Она тщательно защищает себя
Des blessures du temps
От ран времени.
Être femme c'est donner la vie
Быть женщиной значит дарить жизнь,
Affronter le meilleur et le pire
Сталкиваться с лучшим и худшим.
Être femme c'est savoir construire
Быть женщиной значит уметь строить,
En oubliant tout les soupirs
Забывая обо всех горестях.
Femme du monde, hey
Женщина мира, эй,
Pour toutes les femmes du monde hey
За всех женщин мира, эй,
Femme actuelle, femme toujours éternelle, hey ah
Современная женщина, женщина всегда вечная, эй, а,
Femme du monde (femme du monde)
Женщина мира (женщина мира),
Pour toutes les femmes du monde hey ah
За всех женщин мира, эй, а,
Femme actuelle, femme toujours éternelle, hey
Современная женщина, женщина всегда вечная, эй.
La sensualité (c'est ça une femme)
Чувственность (вот что такое женщина),
La démarche balancée (c'est aussi la femme)
Покачивающаяся походка (это тоже женщина),
Être mère et femme d'affaire (c'est ça une femme, c'est ça une femme)
Быть матерью и бизнес-леди (вот что такое женщина, вот что такое женщина),
Féline et féminine (c'est ça une femme)
Фелина и женственная (вот что такое женщина),
Captivante et pleine de mystères (et se sentir femme)
Пленительная и полная тайн чувствовать себя женщиной),
Devant tous les défis (respectons la femme, respect pour la femme)
Перед лицом всех вызовов (уважайте женщину, уважение к женщине).
Perle Lama
Perle Lama,
Dédicace à toutes les femmes
Посвящается всем женщинам.
Perle Lama
Perle Lama,
Dédicace à toutes les femmes
Посвящается всем женщинам.
Perle Lama
Perle Lama,
Dédicace à toutes les femmes
Посвящается всем женщинам.
Perle Lama
Perle Lama,
Dédicace à toutes les femmes
Посвящается всем женщинам.
Femme du monde, hey
Женщина мира, эй,
Pour toutes les femmes du monde, hey
За всех женщин мира, эй,
Femme actuelle, femme toujours éternelle, hey ah (éternelle)
Современная женщина, женщина всегда вечная, эй, а (вечная),
Femme du monde
Женщина мира,
Pour toutes les femmes du monde hey ah
За всех женщин мира, эй, а,
Femme actuelle, femme toujours éternel, hey
Современная женщина, женщина всегда вечная, эй.
Pour toutes mes ladies
За всех моих леди,
Perle Lama
Perle Lama.
Exigeantes, on est comme ça
Требовательные, мы такие,
Battantes, on n'a pas le choix
Бойкие, у нас нет выбора,
Indépendantes, on aime ça
Независимые, нам это нравится.
Exigeantes, on est comme ça
Требовательные, мы такие,
Battantes, on n'a pas le choix
Бойкие, у нас нет выбора,
Indépendantes, on aime ça
Независимые, нам это нравится.
Exigeantes, on est comme ça
Требовательные, мы такие,
Battantes, on n'a pas le choix
Бойкие, у нас нет выбора,
Indépendantes, on aime ça
Независимые, нам это нравится.
Être femme
Быть женщиной
Être l'âme, être dame, être charme
Быть душой, быть дамой, быть очарованием,
Être calme, être dame est une arme
Быть спокойной, быть дамой это оружие.
Toute la sensibilité d'une âme, c'est ça être une femme
Вся чувствительность души вот что значит быть женщиной.
Être miel, être belle, être celle dont tu rêves
Быть медом, быть красивой, быть той, о ком ты мечтаешь,
Être celle qui sait viser le ciel
Быть той, кто знает, как целиться в небо,
Être libre est l'essentiel, c'est ça être une femme
Быть свободной это главное, вот что значит быть женщиной.
Être femme
Быть женщиной
Être l'âme, être dame, être charme
Быть душой, быть дамой, быть очарованием,
Être calme, être dame est une arme
Быть спокойной, быть дамой это оружие.
Toute la sensibilité d'une âme, c'est ça être une femme
Вся чувствительность души вот что значит быть женщиной.
Être miel, être belle, être celle dont tu rêves
Быть медом, быть красивой, быть той, о ком ты мечтаешь,
Être celle qui sait viser le ciel
Быть той, кто знает, как целиться в небо,
Être libre est l'essentiel, c'est ça être une femme
Быть свободной это главное, вот что значит быть женщиной.
Femme du monde
Женщина мира,
Pour toutes les femmes du monde, hey
За всех женщин мира, эй,
Femme actuelle, femme toujours éternelle, hey ah
Современная женщина, женщина всегда вечная, эй, а,
Femme du monde (femme du monde)
Женщина мира (женщина мира),
Pour toutes les femmes du monde hey ah
За всех женщин мира, эй, а,
Femme actuelle, femme toujours éternelle, hey
Современная женщина, женщина всегда вечная, эй.





Writer(s): Perle Sylvia Lama, Vincent Philippe Huet, Marie Line Ruffinel


Attention! Feel free to leave feedback.