Lyrics and translation Perlla - Pra Dizer Feliz Natal
Sabe
aquele
amigo
Знаете,
мой
друг
Que
você
não
fala
e
nem
vê
muito
tempo
Что
вы
не
говорите
и
не
видит
много
времени
Hoje
é
aquele
dia
e
o
momento
de
lembrar
Сегодня
тот
день
и
момент,
запомнить
E
aquele
irmão
И
тот
брат
Que
por
tão
pouco
teve
um
desentendimento
Что
так
мало
было
разногласий
Abra
o
seu
coração,
por
que
não
perdoar?
Откройте
свое
сердце,
почему
бы
не
простить?
E
por
mais
que
se
pareça
um
clichê
И
если
кажется,
клише
O
que
passou,
passou
melhor
é
esquecer
Что
было,
то
было,
лучше
забыть
Um
abraço,
um
sorriso
é
o
remédio
Объятия,
улыбка-это
лекарство
Pra
acabar
com
todo
o
mal
Чтоб
остановить
любое
зло
E
o
que
estava
em
preto
e
branco
vai
ter
cor
И
то,
что
было
на
черный
и
белый,
будет
иметь
цвет
A
mágoa
não
pode
ocupar
o
lugar
do
amor
Страдание
не
может
занять
место
любви
Quer
ver
a
paz
entrar
na
sua
vida
Хотите
увидеть
мир
и
войти
в
его
жизни
É
só
dizer
feliz
Natal
Это
только
сказать,
счастливого
Рождества
Uma
frase
que
parece
ser
tão
simples
Фраза,
которая,
кажется,
так
просто
Mas
que
pode
acabar
com
uma
guerra
Но,
что
может
покончить
с
войной
O
perdão
e
o
amor
não
tem
limites
Прощение
и
любовь
не
имеет
границ
Desde
do
dia
que
Jesus
chegou
na
Terra
От
дня,
когда
Иисус
пришел
на
Землю
Faz
um
filho
que
partiu
voltar
pra
casa
Делает
сын,
который
отправился
вернуться
домой
Protegido
por
um
anjo
em
suas
asas
Защищен
ангел
на
крылья
É
de
todos
esse
dia
especial
Все
в
этот
особый
день
Ligue
agora
pra
um
amigo
pra
dizer
feliz
Natal
Звоните
прямо
сейчас!
- друг,
сказать,
с
Рождеством
христовым
Sabe
aquele
amigo
Знаете,
мой
друг
Que
você
não
fala
e
nem
vê
muito
tempo
Что
вы
не
говорите
и
не
видит
много
времени
Hoje
é
aquele
dia
e
o
momento
de
lembrar
Сегодня
тот
день
и
момент,
запомнить
E
aquele
irmão
И
тот
брат
Que
por
tão
pouco
teve
um
desentendimento
Что
так
мало
было
разногласий
Abra
o
seu
coração,
por
que
não
perdoar?
Откройте
свое
сердце,
почему
бы
не
простить?
E
por
mais
que
se
pareça
um
clichê
И
если
кажется,
клише
O
que
passou,
passou
melhor
é
esquecer
Что
было,
то
было,
лучше
забыть
Um
abraço,
um
sorriso
é
o
remédio
Объятия,
улыбка-это
лекарство
Pra
acabar
com
todo
o
mal
Чтоб
остановить
любое
зло
E
o
que
estava
em
preto
e
branco
vai
ter
cor
И
то,
что
было
на
черный
и
белый,
будет
иметь
цвет
A
mágoa
não
pode
ocupar
o
lugar
do
amor
Страдание
не
может
занять
место
любви
Quer
ver
a
paz
entrar
na
sua
vida
Хотите
увидеть
мир
и
войти
в
его
жизни
É
só
dizer
feliz
Natal
Это
только
сказать,
счастливого
Рождества
Uma
frase
que
parece
ser
tão
simples
Фраза,
которая,
кажется,
так
просто
Mas
que
pode
acabar
com
uma
guerra
Но,
что
может
покончить
с
войной
O
perdão
e
o
amor
não
tem
limites
Прощение
и
любовь
не
имеет
границ
Desde
do
dia
que
Jesus
chegou
na
Terra
От
дня,
когда
Иисус
пришел
на
Землю
Protegido
por
um
anjo
em
suas
asas
Защищен
ангел
на
крылья
É
de
todos
esse
dia
especial
Все
в
этот
особый
день
(Ligue
agora
pra
um
amigo
pra
dizer
feliz
Natal)
(Позвоните
нам
прямо
сейчас,
чтоб
другу
сказать,
счастливого
Рождества)
Feliz
Natal
Счастливого
Рождества
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pereira Da Silva Alexandre, Santos Rodney
Attention! Feel free to leave feedback.