Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
listening
too
close
Du
hörst
zu
genau
hin,
With
a
knife
in
your
back
mit
einem
Messer
im
Rücken.
You're
on
the
attack
Du
bist
auf
Angriff
aus,
Oh,
did
I
hurt
you
that
bad?
oh,
habe
ich
dich
so
sehr
verletzt?
You're
sweating
me,
girl
Du
machst
mich
fertig,
Mädchen,
And
it's
not
even
subtle
und
es
ist
nicht
mal
subtil.
Oh,
I
am
in
trouble
Oh,
ich
bin
in
Schwierigkeiten,
What
to
do
now
in
my
world
was
soll
ich
jetzt
in
meiner
Welt
tun?
And
oh
my,
dear
Allison
Und
oh
meine,
liebe
Allison,
You're
running
in
platform
shoes
du
läufst
in
Plateauschuhen,
And
you
loved
it
when
I
wore
my
und
du
liebtest
es,
wenn
ich
meine
Evening
blues
Abendbläue
trug.
And
it's
love,
dear
Allison
Und
es
ist
Liebe,
liebe
Allison,
You're
kissing
with
such
great
ease
du
küsst
mit
solcher
Leichtigkeit,
And
my
lips
aren't
hard
to
please
und
meine
Lippen
sind
nicht
schwer
zufriedenzustellen.
Hey
now,
Allison
Hey
jetzt,
Allison,
You
are
the
one
du
bist
die
Eine,
Who
makes
boys
hold
their
breath
die
Jungs
den
Atem
anhalten
lässt,
As
you
walk
on
wenn
du
vorbeigehst.
Hey
now,
Allison
Hey
jetzt,
Allison,
You
are
the
one
du
bist
die
Eine,
Who
changed
my
life
die
mein
Leben
verändert
hat,
Before
it
had
begun
bevor
es
begonnen
hatte.
So
by
the
phone
is
where
I'll
wait
Also
werde
ich
am
Telefon
warten,
Waiting
for
calls
warte
auf
Anrufe,
Waiting
for
anything
(Wait
for
anything)
warte
auf
irgendetwas
(Warte
auf
irgendetwas).
You're
hypnotizing
me
Du
hypnotisierst
mich
With
those
eyes
and
that
smile
mit
diesen
Augen
und
diesem
Lächeln,
I
think
I'll
be
here
ich
denke,
ich
werde
hier
sein,
I
think
I'll
be
here
for
a
while
ich
denke,
ich
werde
eine
Weile
hier
sein.
And
oh
my,
dear
Allison
Und
oh
meine,
liebe
Allison,
You're
running
in
platform
shoes
du
läufst
in
Plateauschuhen,
And
you
loved
it
when
I
wore
my
und
du
liebtest
es,
wenn
ich
meine
Evening
blues
Abendbläue
trug.
And
it's
love,
dear
Allison
Und
es
ist
Liebe,
liebe
Allison,
You're
kissing
with
such
great
ease
du
küsst
mit
solcher
Leichtigkeit,
And
my
lips
aren't
hard
to
please
und
meine
Lippen
sind
nicht
schwer
zufriedenzustellen.
Hey
now,
Allison
Hey
jetzt,
Allison,
You
are
the
one
du
bist
die
Eine,
Who
makes
boys
hold
their
breath
die
Jungs
den
Atem
anhalten
lässt,
As
you
walk
on
wenn
du
vorbeigehst.
Hey
now,
Allison
Hey
jetzt,
Allison,
You
are
the
one
du
bist
die
Eine,
Who
changed
my
life
die
mein
Leben
verändert
hat,
Before
it
had
begun
bevor
es
begonnen
hatte.
Goodnight,
dear
Allison
Gute
Nacht,
liebe
Allison,
Don't
try
to
make
me
cry
versuche
nicht,
mich
zum
Weinen
zu
bringen,
Just
let
me
walk
away
lass
mich
einfach
weggehen
And
heal
in
time
und
mit
der
Zeit
heilen.
Goodbye,
dear
Allison
Auf
Wiedersehen,
liebe
Allison,
We'll
meet
again
someday
wir
werden
uns
eines
Tages
wiedersehen,
And
you'll
be
happier
this
way
und
du
wirst
so
glücklicher
sein.
Hey
now,
Allison
Hey
jetzt,
Allison,
You
are
the
one
(You
are
the
one)
du
bist
die
Eine
(Du
bist
die
Eine),
Who
makes
boys
hold
their
breath
die
Jungs
den
Atem
anhalten
lässt,
As
you
walk
on
(You
walk
on)
wenn
du
vorbeigehst
(Wenn
du
vorbeigehst).
Hey
now,
Allison
Hey
jetzt,
Allison,
You
are
the
one
du
bist
die
Eine,
Who
changed
my
life
die
mein
Leben
verändert
hat,
Before
it
had
begun
bevor
es
begonnen
hatte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! Feel free to leave feedback.