Pernilla Andersson - Låt det gå (långfinger upp) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pernilla Andersson - Låt det gå (långfinger upp)




Låt det gå, låt det falla
Отпусти ее, пусть она упадет.
Vad ska du ha din skönhet till om du aldrig kan se den själv?
Какой будет твоя красота, если ты никогда не сможешь увидеть ее своими глазами?
Vad ger ditt vackra leende om du skriker i kudden av oro?
Что подарит тебе красивую улыбку, если ты будешь кричать в подушку от беспокойства?
Låt det gå, låt det falla
Отпусти ее, пусть она упадет.
Du måste inte bli älskad av alla
Ты не обязана быть любимой всеми.
Låt det gå, låt det falla
Отпусти ее, пусть она упадет.
Låt det gå, låt det falla
Отпусти ее, пусть она упадет.
Hur ska du orka med ditt liv om du aldrig kan va dig själv?
Как ты собираешься жить, если никогда не сможешь быть собой?
Varför ge ditt bästa till massa clowner som aldrig tror dig?
Зачем отдавать все лучшее кучке клоунов, которые никогда тебе не верят?
Låt dem gå, låt dem falla
Отпусти их, отпусти их.
Du måste inte rädda dem alla
Тебе не нужно спасать их всех.
Låt dem gå, låt dem falla
Отпусти их, отпусти их.
Låt det gå, låt det falla
Отпусти ее, пусть она упадет.
Låt det gå, låt det falla
Отпусти ее, пусть она упадет.
Långfinger upp, ge dem vad de tål
Средний палец вверх, дай им то, что они могут выдержать.
Du är vacker och stor, du är en amason (låt det gå)
Ты прекрасна и велика, ты Амазонка (отпусти это).
Långfinger upp, ge dem vad de tål
Средний палец вверх, дай им то, что они могут выдержать.
(Låt det falla) Långfinger upp, ge dem vad de tål
(Пусть он упадет) средний палец вверх, дай им то, что они могут выдержать.
Du är vacker och stor, du är en amason
Ты прекрасна и велика, ты-Амазонка.
Långfinger upp, ge dem vad de tål (låt det gå)
Дайте им то, что они могут вынести (отпустите это).
Låt det falla
Пусть оно упадет.





Writer(s): Pernilla Andersson


Attention! Feel free to leave feedback.