Lyrics and translation Pernilla Andersson - Tråkig Torsdag
Tråkig Torsdag
Скучный четверг
Du
står
i
ditt
fönster,
jag
ser
dig
titta
ut
Ты
стоишь
у
окна,
я
вижу,
как
ты
смотришь
на
улицу.
Det
tog
så
många
år
att
ta
sej
loss
och
lämna
Понадобилось
столько
лет,
чтобы
вырваться
и
уйти.
Ändå
går
jag
in
till
dej
Всё
равно
я
прихожу
к
тебе.
Så
ge
mej
det
som
jag
tror
på,
ge
mej
nånting
bra
Так
дай
мне
то,
во
что
я
верю,
дай
мне
что-нибудь
хорошее.
Ge
mej
all
din
värdighet
och
lite
styrka,
ge
mej
nåt
att
ha
Дай
мне
всё
своё
достоинство
и
немного
силы,
дай
мне
хоть
что-нибудь.
Tråkig
torsdag,
Скучный
четверг,
Jag
skulle
ge
allt
jag
har
om
jag
trodde
det
hjälpte
att
få
se
dej
le
Я
бы
отдала
всё,
что
у
меня
есть,
если
бы
думала,
что
это
поможет
увидеть
твою
улыбку.
Men
du
vet,
jag
tror
du
borde
resa
dej
själv
utan
hjälp
Но
ты
знаешь,
я
думаю,
тебе
стоит
подняться
самому,
без
посторонней
помощи.
Jag
kan
stå
här
brevid
dej
Я
могу
стоять
рядом.
Men
du
är
ändå
själv
Но
ты
всё
равно
один.
Så
det
är
en
på
miljonen,
att
du
ska
få
en
chans?
Так
значит,
это
один
шанс
на
миллион,
что
ты
получишь
шанс?
Jag
ser
det
från
ett
annat
håll
än
Я
смотрю
на
это
иначе,
чем
Det
du
antar,
du
stirrar
rakt
på
mej
ты
думаешь,
ты
смотришь
прямо
на
меня.
Och
äpplet
faller
långt
från
det
berömda
trädet
för
vi
är
inte
dom
И
яблоко
падает
недалеко
от
яблони,
потому
что
мы
не
они.
Tråkig
torsdag,
Скучный
четверг,
Jag
skulle
ge
allt
jag
har
om
jag
trodde
det
hjälpte
att
få
se
dej
le
Я
бы
отдала
всё,
что
у
меня
есть,
если
бы
думала,
что
это
поможет
увидеть
твою
улыбку.
Men
du
vet,
jag
tror
du
borde
resa
dej
Но
ты
знаешь,
я
думаю,
тебе
стоит
подняться
Själv
utan
hjälp,
jag
kan
stå
här
brevid
dej
самому,
без
посторонней
помощи.
Я
могу
стоять
рядом,
Men
du
är
ändå
själv
но
ты
всё
равно
один.
Ge
mej
nånting
nytt
Дай
мне
что-нибудь
новое,
Ge
mej
något
att
ha
дай
мне
что-нибудь,
что
у
меня
будет,
Ge
mej
nånting
bra
дай
мне
что-нибудь
хорошее.
Tråkig
torsdag,
Скучный
четверг,
Jag
skulle
ge
allt
jag
har
om
jag
trodde
det
hjälpte
att
få
se
dej
le
Я
бы
отдала
всё,
что
у
меня
есть,
если
бы
думала,
что
это
поможет
увидеть
твою
улыбку.
Men
du
vet,
jag
tror
du
borde
resa
dej
Но
ты
знаешь,
я
думаю,
тебе
стоит
подняться
Själv
utan
hjälp,
jag
kan
stå
här
brevid
dej
самому,
без
посторонней
помощи.
Я
могу
стоять
рядом,
Men
du
är
ändå
själv
но
ты
всё
равно
один.
Tråkig
torsdag,
Скучный
четверг,
Jag
skulle
ge
allt
jag
hade
till
dej,
för
att
se
dej
le
Я
бы
отдала
тебе
всё,
что
у
меня
есть,
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pernilla Andersson
Album
Ö-Deluxe
date of release
06-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.