Pernilla Wahlgren - Svindlande Affärer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pernilla Wahlgren - Svindlande Affärer




Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och jag har aldrig känt här
И я никогда не чувствовал ничего подобного.
Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och jag vet inte vart det bär
И я не знаю, к чему это приведет.
Jag vet att det sägs bakom ryggen oss
Я знаю, это говорят за нашими спинами.
Att vi två är ett omaka par
Что мы с тобой неподходящая пара
ytan verkar det galet förstås
На первый взгляд это конечно кажется безумием
Men hur ska de veta vad jag ser i
Но как они узнают, что я вижу в ...
Dig Och hur du bryter ner mitt försvar
Ты и то, как ты разрушаешь мою защиту.
Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och jag har aldrig känt här
И я никогда не чувствовал ничего подобного.
Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och jag vet inte vart det bär
И я не знаю, к чему это приведет.
Att vi skulle träffas det var väl en
То, что мы должны были встретиться, было ...
Slump Eller spela oss ödet ett spratt
Шанс или шутка судьбы
Det verkar väl konstigt, otroligt och dumt
Это кажется странным, невероятным и глупым, не так ли
Att två pass olika människor som
Эти два человека такие же разные как
Vi Att vi möts i precis samma spratt
Мы что мы встречаемся в одной и той же шутке
Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och jag har aldrig känt här
И я никогда не чувствовал ничего подобного.
Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och jag vet inte vart det bär
И я не знаю, к чему это приведет.
Folk säger det kommer en natt
Люди говорят, что это случится однажды ночью.
kärlek kommer att fly
Тогда любовь улетит.
Men de förstår inte att
Но они этого не понимают.
Du öppnar upp dörrar och tar med mig ut Ut okända äventyr
Ты открываешь двери и отправляешь меня в неизвестные приключения.
Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och jag har aldrig känt här
И я никогда не чувствовал ничего подобного.
Din kärlek tar mig med svindlade affärer
Твоя любовь берет меня с собой в мошенническое дело.
Och vet inte vart det bär
И не знаю, куда его несет.
Nej, jag vet inte vart det bär
Нет, я не знаю, к чему это приведет.





Writer(s): bengt palmers


Attention! Feel free to leave feedback.