Lyrics and translation Pérola - Eterno
Até
hoje
ainda
te
sinto
da
mesma
forma
To
this
day
I
still
feel
the
same
way
about
you
O
que
é
nosso
é
intenso
e
não
segue
moda
What
we
have
is
intense
and
doesn't
follow
fashion
E
continuas
a
ser
aquele
com
quem
partilho
a
vida,
a
vida
And
you
continue
to
be
the
one
with
whom
I
share
life,
life
Amo
quando
dizes
sou
linda
I
love
when
you
say
I'm
beautiful
Que
cheguei
para
mudar
tua
vida
That
I
came
to
change
your
life
Que
não
vives
sem
mim,
teu
amor
é
simples
assim
That
you
can't
live
without
me,
your
love
is
just
that
simple
Infinitamente
vou
te
amar
I
will
love
you
infinitely
Da
nossa
vida
sempre
cuidar
I
will
always
take
care
of
our
life
O
que
sinto
por
ti...
What
I
feel
for
you...
Eu
reconheço
I
must
admit
Que
não
há
passo
nenhum
que
eu
possa
dar
That
there
is
no
step
I
can
take
Se
não
estiveres
comigo
nesse
caminhar
If
you
are
not
by
my
side
Ainda
rimos
juntos
as
mesmas
brincadeiras
We
still
laugh
together
at
the
same
jokes
Ainda
dançamos
a
nossa
musica
às
sextas-feiras
We
still
dance
to
our
song
on
Fridays
Uma
relação
não
é
fácil
A
relationship
is
not
easy
Mas
continuamos
fortes
e
juntos
But
we
remain
strong
and
together
Aí
o
mundo
nos
inveja
So
the
world
envies
us
Nossa
infelicidade
deseja
They
wish
for
our
misery
Pois
sabem
que
a
gente
se
ama
Because
they
know
that
we
love
each
other
E
fazem
disso
um
drama
And
they
make
a
drama
out
of
it
Quando
o
amor
diz
sim
When
love
says
yes
Ninguém
mais
diz
que
não...
pois
é
benção...
é
uma
benção
No
one
else
can
say
no...
because
it
is
a
blessing...
it
is
a
blessing
Levei
um
tempo
para
encontrar,
esse
amor
para
me
completar
It
took
me
a
while
to
find
you,
that
love
to
complete
me
Levei
tantos
tombos
caí,
me
levantaste
hoje
estamos
aqui
I
fell
so
many
times,
you
picked
me
up,
today
we
are
here
E
dizer
te
amo,
contigo
aprendi
And
to
say
I
love
you,
I
learned
from
you
Porque
o
que
eu
sinto
Because
what
I
feel
O
que
eu
sinto
What
I
feel
O
que
eu
sinto
por
ti
What
I
feel
for
you
Eu
reconheço
I
must
admit
Que
não
há
passo
nenhum
que
eu
possa
dar
That
there
is
no
step
I
can
take
Se
não
estiveres
comigo
If
you
are
not
with
me
Se
o
sol
não
brilhar
mais
If
the
sun
no
longer
shines
Se
o
vento
não
soprar
mais
If
the
wind
no
longer
blows
Nem
com
tragédias
eu
me
vejo
sem
ti
Even
with
tragedies,
I
can't
see
myself
without
you
Nem
com
dias
tristes,
nunca
hesites
Nor
on
sad
days,
never
hesitate
Nem
com
tragédias
eu
me
vejo
sem
ti
Even
with
tragedies,
I
can't
see
myself
without
you
O
que
eu
sinto
por
ti
What
I
feel
for
you
Eu
reconheço
I
must
admit
Que
não
há
passo
nenhum
que
eu
possa
dar
That
there
is
no
step
I
can
take
Se
não
estiveres
comigo
If
you
are
not
with
me
Se
não
estiveres
comigo,
baby
If
you're
not
with
me,
baby
Eu
não
consigo,
não
consigo
I
can't,
I
can't
Que
sinto
por
ti
é
eterno
What
I
feel
for
you
is
eternal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pérola
Album
Eterno
date of release
27-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.