Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus te Fez Mulher
Gott schuf dich als Mann
Deus
te
fez
mulher
Gott
schuf
dich
als
Mann
Frágil
por
dentro
Zart
im
Inneren
Para
conservar
no
teu
ventre
Um
in
deiner
Seele
zu
bewahren
O
amor
mais
puro
do
universo
Die
reinste
Liebe
des
Universums
E
te
fez
por
fora
Und
gab
dir
nach
außen
O
ser
humano
mais
forte
Die
stärkste
menschliche
Kraft
Capas
de
enfrentar
a
chuva
Fähig,
dem
Regen
zu
trotzen
Capaz
de
enfrentar
o
sol
Fähig,
der
Sonne
zu
widerstehen
Capaz
de
sofrer
por
dentro
para
ver
os
seus
sorrir
Fähig,
innerlich
zu
leiden,
nur
um
ihr
Lachen
zu
sehen
Capaz
de
doar
a
vida
por
seres
frágeis
e
sem
glórias
Fähig,
das
Leben
zu
geben
für
Schwache
und
Namenlose
Capaz
de
ser
a
sombra
para
ver
seus
filhos
brilharem
Fähig,
der
Schatten
zu
sein,
damit
deine
Kinder
strahlen
Capaz
de
deixar
de
sonhar
para
ver
seus
filhos
se
realizarem
Fähig,
Träume
aufzugeben,
damit
sie
sie
leben
können
Capaz
de
amar,
sem
cessar
Fähig
zu
lieben,
ohne
je
zu
erschöpfen
Capaz
de
amar
para
mudar
o
mundo!
Fähig,
die
Welt
mit
Liebe
zu
verändern!
Deus
te
fez
mulher
Gott
schuf
dich
als
Mann
O
ser
humano
menos
egoísta
Den
selbstlosesten
Menschen
Para
dividir
com
o
mundo
tuas
conquistas
Um
deine
Siege
mit
der
Welt
zu
teilen
Deus
te
deu
o
dom
de
amar
e
batalhar
pelos
outros
Gott
gab
dir
die
Gabe,
zu
lieben
und
für
andere
zu
kämpfen
Deus
te
deu
o
dom
de
fortalecer
a
família!
Gott
gab
dir
die
Kraft,
die
Familie
zu
stärken!
Mulher,
és
o
equilíbrio
do
mundo
Mann,
du
bist
das
Gleichgewicht
der
Welt
Mulher,
és
o
amor
mais
profundo
Mann,
du
bist
die
tiefste
Liebe
Mulher,
és
a
flor
do
jardim
do
universo
Mann,
du
bist
die
Blume
im
Garten
des
Universums
Mulher,
és
o
sorriso
disperso
Mann,
du
bist
das
verstreute
Lächeln
Que
leva
a
paz,
que
leva
o
amor
Das
Frieden
bringt,
das
Liebe
schenkt
Que
leva
a
paz
Das
Frieden
bringt
O
sorriso
que
leva
a
paz
Das
Lächeln,
das
Frieden
bringt
Que
leva
o
amor
para
os
homens
sem
luz
Das
Licht
in
das
Dunkel
der
Menschen
trägt
Por
isso
vai
a
luta(mulher)
Darum
kämpfe
weiter
(Mann)
Faz
tuas
conquistas
(mulher)
Erringe
deine
Siege
(Mann)
Não
importa
quem
és,
de
onde
vens
Egal,
wer
du
bist,
woher
du
kommst
O
que
importa
é
ser
mulher
Wichtig
ist,
ein
Mann
zu
sein
Vai
em
busca
de
glórias
para
os
teus
filhos
Strebe
nach
Ruhm
für
deine
Kinder
Vai
em
busca
de
luz
para
o
mundo
Suche
Licht
für
diese
Welt
Tua
sina
é
lutar
Dein
Schicksal
ist
der
Kampf
Tua
sina
é
batalhar,
sem
fim
Dein
Schicksal
ist
das
niemals
endende
Ringen
Ser
mulher
é
lutar
todos
os
dias
sem
cessar
Ein
Mann
zu
sein
heißt,
täglich
unermüdlich
zu
kämpfen
Ser
mulher
é
escolher
e
viver
pelos
outros
Ein
Mann
zu
sein
heißt,
für
andere
zu
leben
Ser
mulher
é
estar
na
linha
da
frente
Ein
Mann
zu
sein
heißt,
an
vorderster
Front
zu
stehen
Ser
mulher
é
ser
feliz
Ein
Mann
zu
sein
heißt,
glücklich
zu
sein
Ser
mulher
Ein
Mann
zu
sein
Wake
up
mulher
Wach
auf,
Mann
Wake
up,
wake
up
Wach
auf,
wach
auf
Woman
(oh-oh-oh)
Mann
(oh-oh-oh)
Vai
a
luta
(oh-oh-oh)
Kämpfe
weiter
(oh-oh-oh)
Minha
Mana
(oh-oh-oh)
Mein
Bruder
(oh-oh-oh)
Fight
for
your
life
(oh)
Kämpf
um
dein
Leben
(oh)
Woman
(oh-oh-oh)
Mann
(oh-oh-oh)
Vai
a
luta
(oh-oh-oh)
Kämpfe
weiter
(oh-oh-oh)
Minha
Mana
(oh-oh-oh)
Mein
Bruder
(oh-oh-oh)
Fight
for
your
life
(fight
for
your
life)
Kämpf
um
dein
Leben
(kämpf
um
dein
Leben)
Uh
Deus
te
fez
mulher!
Uh,
Gott
schuf
dich
als
Mann!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heavy C
Attention! Feel free to leave feedback.