Perotá Chingò - Canción para el Viento, La Lluvia y Luchia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perotá Chingò - Canción para el Viento, La Lluvia y Luchia




Canción para el Viento, La Lluvia y Luchia
Песня для Ветра, Дождя и Лусии
Olí el viento, lo vi libre y me enamoré
Я ощутил дуновение ветра, увидел его свободу и влюбился
Lo vi libre y me enamoré
Увидел его свободу и влюбился
Me despertó tan dulcemente
Он разбудил меня так нежно
Acarició mi pelo y me enamoró
Коснулся моих волос, и я влюбился
Y la lluvia madruguera...
А утренний дождь...
Golpea a mi ventana
Стучит в мое окно
Vos caés y mientras yo
Ты падаешь, а я
Te observó caer así...
Так наблюдаю за тобой...
Tu misterio es mucho
Твоя тайна намного
Más interesante que
Интереснее, чем
Mi imaginación
Мое воображение
Cuando caigas en mi Charco
Когда ты упадешь в мою Лужу
Voy a sumergirme en vos
Я погружусь в тебя
Mirando en el reflejo
Смотря в отражение
Voy a sumergirme en vos
Я погружусь в тебя
Y la lluvia madruguera...
А утренний дождь...
Golpea a mi ventana
Стучит в мое окно
Vos caés (vos caés) de boca y yo
Ты падаешь (ты падаешь) навзничь, а я
Te observo caer así...
Так наблюдаю за тобой...
Que maravillosa forma de empezar
Какая прекрасная форма начать
El día enroscandonos..., enroscandonos...
День, переплетая нас..., переплетая нас...
Así...
Так...
Así...
Так...
Densificaria el aire
Я бы сгустил воздух
Y densificaria el tiempo
И сгустил бы время
Así..., así... (así...), así... (así...)
Так..., так... (так...), так... (так...)
Así... (así...), así... (así...)
Так... (так...), так... (так...)
Así...
Так...
Yo olí el viento, lo vi libre y me enamoré
Я ощутил дуновение ветра, увидел его свободу и влюбился
Lo vi libre y me enamoré (me enamoré)
Увидел его свободу и влюбился (влюбился)
Me despertó tan dulcemente (tan dulcemente)
Он разбудил меня так нежно (так нежно)
Acarició mi pelo y me... enamoró...
Коснулся моих волос, и я... влюбился...






Attention! Feel free to leave feedback.