Lyrics and translation Perpetuous Dreamer - The Sound of Goodbye (Dajiro Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sound of Goodbye (Dajiro Dub)
Звук прощания (Dajiro Dub)
Every
face
I
see
is
cold
as
ice
Каждое
лицо,
которое
я
вижу,
холодно
как
лед,
Everything
I
scratch
is
pain
Все,
к
чему
я
прикасаюсь,
причиняет
боль.
Ever
since
I
lost
imagination
С
тех
пор
как
я
потерял
воображение,
Like
a
string
that
flows
into
the
sea
Словно
нить,
что
впадает
в
море,
I
am
lost
for
all
eternity
Я
потерян
на
веки
вечные,
Ever
since
you
took
your
love
С
тех
пор
как
ты
забрала
свою
любовь
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Иногда
звук
прощания
Is
louder
than
any
drumbeat
Громче
любого
барабанного
боя,
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Иногда
звук
прощания
Is
louder
than
any
drumbeat
Громче
любого
барабанного
боя.
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Иногда
звук
прощания
Is
louder
than
any
drumbeat
Громче
любого
барабанного
боя,
Sometimes
the
sound
of
goodbye
Иногда
звук
прощания
Is
louder
than
any
drumbeat
Громче
любого
барабанного
боя.
ARMIN
VAN
BUUREN;
DONALD
J
DON
MORRIS;
ADRIAN
BROEKHUYSE
АРМИН
ВАН
БЮРЕН;
ДОНАЛЬД
ДЖ.
ДОН
МОРРИС;
АДРИАН
БРУКХУЙЗЕ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Armin Van Buuren
Attention! Feel free to leave feedback.