Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Go Your Way
Geh du deinen Weg
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen
Okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay
Drivin'
back
home,
and
we
both
know
Fahren
nach
Hause,
und
wir
beide
wissen
There's
been
a
little
space
between
us
Da
ist
ein
wenig
Distanz
zwischen
uns
Hey,
please,
can
you
say
something
first?
Hey,
bitte,
kannst
du
zuerst
etwas
sagen?
I
don't
know,
maybe
something
like
Ich
weiß
nicht,
vielleicht
so
etwas
wie
"You
go
your
way,
I'll
go
mine"
"Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen"
Okay,
okay,
okay,
we'll
be
okay
Okay,
okay,
okay,
wir
werden
okay
sein
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen
Okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay
You
turn
to
face
me
and
try
to
speak
Du
drehst
dich
zu
mir
um
und
versuchst
zu
sprechen
But
all
that
comes
out
is
a
little
joke
about
me
Aber
alles,
was
herauskommt,
ist
ein
kleiner
Witz
über
mich
Right
then,
I
know
we'll
be
laughin'
Genau
dann
weiß
ich,
wir
werden
lachen
When
we
look
back
in
five
years'
time
Wenn
wir
in
fünf
Jahren
zurückblicken
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen
Okay,
okay,
okay,
shit,
I'm
scared
about
it
Okay,
okay,
okay,
scheiße,
ich
habe
Angst
davor
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen
Okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay
I'm
findin'
my
way
Ich
finde
meinen
Weg
(Go
on)
go
on,
(go
on)
(Mach
weiter)
mach
weiter,
(mach
weiter)
Go
on
and
get
over
me
Komm
einfach
über
mich
hinweg
I
find
it
hard
to
say
Es
fällt
mir
schwer
zu
sagen
Yeah,
baby
(ooh)
Ja,
Schatz
(ooh)
(Go
on)
go
on,
(go
on)
(Mach
weiter)
mach
weiter,
(mach
weiter)
Go
ahead
and
get
over
me
Komm
einfach
über
mich
hinweg
Hey,
my
love
Hey,
mein
Lieber
Do
you
really
think
we'll
meet
again?
Glaubst
du
wirklich,
wir
werden
uns
wiedersehen?
'Cause
I'm
so
scared
Weil
ich
solche
Angst
habe
That
if
I
don't
stop
this
car
right
now
Dass,
wenn
ich
dieses
Auto
jetzt
nicht
anhalte
We'll
get
home
and
I'll
have
to
say
Wir
nach
Hause
kommen
und
ich
sagen
muss
"You
go
your
way,
I'll
go
mine"
"Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen"
Okay,
okay,
okay,
I'm
not
okay
Okay,
okay,
okay,
ich
bin
nicht
okay
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen
Okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay
I'm
findin'
my
way
Ich
finde
meinen
Weg
Yeah,
baby
(ooh)
Ja,
Schatz
(ooh)
(Go
on)
go
on,
(go
on)
(Mach
weiter)
mach
weiter,
(mach
weiter)
Go
on
and
get
over
me
Komm
einfach
über
mich
hinweg
I
find
it
hard
to
say
(hard
to
say)
Es
fällt
mir
schwer
zu
sagen
(schwer
zu
sagen)
Yeah,
baby
(ooh)
Ja,
Schatz
(ooh)
(Go
on)
just
go
on,
(go
on)
(Mach
weiter)
mach
einfach
weiter,
(mach
weiter)
Go
ahead
and
get
over
me
(ooh)
Komm
einfach
über
mich
hinweg
(ooh)
Go
ahead
and
get
over
me
Komm
einfach
über
mich
hinweg
'Cause
I'll
be
smilin'
Weil
ich
lächeln
werde
When
we
look
back
in
five
years'
time
Wenn
wir
in
fünf
Jahren
zurückblicken
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen
Okay,
okay,
okay
(ooh)
Okay,
okay,
okay
(ooh)
You
go
your
way,
I'll
go
mine
Geh
du
deinen
Weg,
ich
geh
meinen
Okay
(ooh),
okay
(ooh),
okay
(ooh)
Okay
(ooh),
okay
(ooh),
okay
(ooh)
You
go
your
way
(you
go
your
way),
I'll
go
mine
(and
I'll
go
mine)
Geh
du
deinen
Weg
(geh
du
deinen
Weg),
ich
geh
meinen
(und
ich
geh
meinen)
Okay
(ooh),
okay
(ooh),
okay
(ooh)
(we'll
be
okay,
ooh)
Okay
(ooh),
okay
(ooh),
okay
(ooh)
(wir
werden
okay
sein,
ooh)
You
go
your
way
(you
go
your
way),
I'll
go
mine
(and
I'll
go
mine)
Geh
du
deinen
Weg
(geh
du
deinen
Weg),
ich
geh
meinen
(und
ich
geh
meinen)
Okay,
okay,
okay
(we'll
be
okay)
Okay,
okay,
okay
(wir
werden
okay
sein)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perrie Louise Edwards, Henry Aubrey Horton Counsell, Alfie Russell
Attention! Feel free to leave feedback.