Lyrics and translation Perro Callejero - Génesis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
De
Nuevo
He
Vuelto
a
Vivir
Сегодня
я
снова
живу,
Gracias
a
Ese
Gran
Amor
Que
Tienes
Tu
Благодаря
той
великой
любви,
что
ты
даришь,
A
Tu
Corazon
Que
Ha
Cuidado
De
Su
Luz,
Твоему
сердцу,
что
хранит
свой
свет,
Su
Resplendor
Свое
сияние.
Y
Me
Sentia
Que
Eras
Tu
И
я
чувствовал,
что
это
была
ты.
Hoy
Mi
Silueta
Vuelve
A
Brillar
Сегодня
мой
силуэт
снова
сияет
Por
La
Sonrisa
Del
Angel
Que
a
Mi
Lado
Esta
Благодаря
улыбке
ангела,
что
рядом
со
мной.
Por
Tu
Amor
y
Tu
Inocencia
Благодаря
твоей
любви
и
твоей
невинности.
Que
Cierres
Tus
Ojos,
Me
Regresan
La
Vida
Una
Vez
Mas,
Y
Una
Vez
Mas
Pude
Entender
Когда
ты
закрываешь
глаза,
ты
возвращаешь
мне
жизнь
снова
и
снова,
и
снова
и
снова
я
понимаю,
Que
No
Dejabas
de
cuidar
Что
ты
не
переставала
заботиться
Siempre
De
Tus
Hijos
Oh
Oh
Всегда
о
своих
детях,
о-о.
No
Derrumbes,
No,
Tus
sueños,
No
Mi
Amor
Не
разрушай,
нет,
свои
мечты,
нет,
любовь
моя,
El
Camino
Es
Dificil
Pero
Vivir
No
Путь
труден,
но
не
жизнь.
No
Permitas
Que
Tus
Sueños
Corazon
Не
позволяй
своим
мечтам,
сердце
мое,
Se
Vayan
Con
El
Viento,
Dejando
dolor
Уноситься
ветром,
оставляя
боль.
No
Derrumbes
Ni
por
un
momento
Не
разрушай
ни
на
мгновение
Esos
Sueños
No
Mi
Amor
Эти
мечты,
нет,
любовь
моя,
Tu
Silueta
Brilla
En
Tu
Resplendor
Твой
силуэт
сияет
в
своем
великолепии,
Oh
Mi
Amor
О,
любовь
моя.
No
Derrumbes,
No,
Tus
Sueños
No
Mi
Amor
Не
разрушай,
нет,
свои
мечты,
нет,
любовь
моя,
El
Camino
Es
Dificil
Pero
Vivir
No
Путь
труден,
но
не
жизнь.
No
Permitas
Que
Tus
Sueños
Corazon
Не
позволяй
своим
мечтам,
сердце
мое,
Se
Vayan
Con
El
Viento
Уноситься
ветром,
Dejando
Dolor
Оставляя
боль.
No
Derrumbes,
No,
Tus
Sueños
No
Mi
Amor
Не
разрушай,
нет,
свои
мечты,
нет,
любовь
моя,
Noooo
Eh
Eh
Не-е-ет,
э-э,
No
Permitas
Que
Tus
Sueños
Corazon
Не
позволяй
своим
мечтам,
сердце
мое,
Se
Vayan
Con
El
Viento
Oh
Oh
Oh
Уноситься
ветром,
о-о-о,
Dejando
Dolor.
Оставляя
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Manuel Nieves
Attention! Feel free to leave feedback.