Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
siempre
está
en
mis
sueños
Sie
ist
immer
in
meinen
Träumen
En
los
más
profundos
no
se
ni
quiero
poder
borrarla
de
ellos
In
den
tiefsten
– ich
weiß
nicht,
noch
will
ich
sie
daraus
löschen
können
Como
un
tatuaje
pegada
a
mi
piel
Wie
ein
Tattoo
an
meine
Haut
geklebt
Su
cabello
e
sus
ojos
su
cuerpo
sabor
a
miel
Ihr
Haar,
ihre
Augen,
ihr
Körper
– Geschmack
nach
Honig
Hay
algo
que
no
puedo
describir
Da
ist
etwas,
das
ich
nicht
beschreiben
kann
Algo
grande
en
mi
corazón
lo
que
yo
siento
por
ti
Etwas
Großes
in
meinem
Herzen,
das,
was
ich
für
dich
fühle
Pero
tal
vez
piense
que
estoy
loco
Aber
vielleicht
denkt
sie,
ich
sei
verrückt
Por
la
forma
en
que
actúo
Wegen
der
Art,
wie
ich
handle
La
pienso
cada
segundo
Ich
denke
jede
Sekunde
an
sie
Pero
talvez
piense
que
estoy
loco
Aber
vielleicht
denkt
sie,
ich
sei
verrückt
En
esta
canción
le
escribo
In
diesem
Lied
schreibe
ich
ihr
Todo
lo
que
yo
e
sentido
por
esa
mujer
pero
tal
vez
piense
que
estoy
loco
Alles,
was
ich
für
diese
Frau
gefühlt
habe,
aber
vielleicht
denkt
sie,
ich
sei
verrückt
Por
la
forma
en
que
actúo
Wegen
der
Art,
wie
ich
handle
La
pienso
cada
segundo
Ich
denke
jede
Sekunde
an
sie
Pero
talvez
piense
que
estoy
loco
Aber
vielleicht
denkt
sie,
ich
sei
verrückt
En
esta
canción
le
escribo
In
diesem
Lied
schreibe
ich
ihr
Todo
lo
que
yo
e
sentido
por
esa
mujer
pero
tal
vez
piense
que
estoy
loco
Alles,
was
ich
für
diese
Frau
gefühlt
habe,
aber
vielleicht
denkt
sie,
ich
sei
verrückt
Por
la
forma
en
que
actúo
Wegen
der
Art,
wie
ich
handle
La
pienso
cada
segundo
Ich
denke
jede
Sekunde
an
sie
Pero
talvez
piense
que
estoy
loco
Aber
vielleicht
denkt
sie,
ich
sei
verrückt
En
esta
canción
le
escribo
In
diesem
Lied
schreibe
ich
ihr
Todo
lo
que
yo
e
sentido
por
esa
mujer.
Alles,
was
ich
für
diese
Frau
gefühlt
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raúl Martínez
Attention! Feel free to leave feedback.