Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
explicarle
al
corazon
Wie
erkläre
ich
es
dem
Herzen
Como
entender
que
te
has
ido
Wie
verstehen,
dass
du
gegangen
bist
Sin
una
explicasion
Ohne
eine
Erklärung
Por
que
me
siento
tan
perdido
Warum
fühle
ich
mich
so
verloren
Tan
solo
y
confundido
So
allein
und
verwirrt
No
entiendo
tu
razon
Ich
verstehe
deinen
Grund
nicht
Como
explicarle
al
corazon
Wie
erkläre
ich
es
dem
Herzen
Que
eres
tu
que
fue
tu
desicion
Dass
du
es
warst,
dass
es
deine
Entscheidung
war
Hace
ya
tanto
de
este
adios
Es
ist
schon
so
lange
her
seit
diesem
Abschied
Por
amarte
Dich
zu
lieben
Por
hacerte
el
amor
igual
que
antes
Dir
Liebe
zu
machen
wie
früher
Regalarte
una
flor
y
por
besarte
Dir
eine
Blume
zu
schenken
und
dich
zu
küssen
Daria
todo
lo
que
fuera
Ich
gäbe
alles
dafür
Para
no
verte
partir
igual
que
antes
Um
dich
nicht
gehen
zu
sehen
wie
früher
Otro
momento
tu
y
yo
Noch
einen
Moment,
du
und
ich
Por
otro
instante
Für
einen
weiteren
Augenblick
Escuchar
tu
dulce
voz
Deine
süße
Stimme
zu
hören
Si
por
amarte
Ja,
dich
zu
lieben
Daria
todo
lo
que
fuera
Ich
gäbe
alles
dafür
Tan
solo
por
sentir
tu
piel
Nur
um
deine
Haut
zu
fühlen
Como
explicarle
al
corazon
Wie
erkläre
ich
es
dem
Herzen
Que
eres
tu
que
fue
tu
desicion
Dass
du
es
warst,
dass
es
deine
Entscheidung
war
Hace
ya
tanto
de
este
adios
Es
ist
schon
so
lange
her
seit
diesem
Abschied
Por
amarte
Dich
zu
lieben
Por
hacerte
el
amor
igual
que
antes
Dir
Liebe
zu
machen
wie
früher
Regalarte
una
flor
y
por
besarte
Dir
eine
Blume
zu
schenken
und
dich
zu
küssen
Daria
todo
lo
que
fuera
Ich
gäbe
alles
dafür
Para
no
verte
partir
igual
que
antes
Um
dich
nicht
gehen
zu
sehen
wie
früher
Otro
momento
tu
y
yo
Noch
einen
Moment,
du
und
ich
Por
otro
instante
Für
einen
weiteren
Augenblick
Escuchar
tu
dulce
voz
Deine
süße
Stimme
zu
hören
Si
por
amarte
Ja,
dich
zu
lieben
Daria
todo
lo
que
fuera
Ich
gäbe
alles
dafür
Tan
solo
por
sentir
tu
piel
Nur
um
deine
Haut
zu
fühlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Gabriel Tejeda
Attention! Feel free to leave feedback.