Perrozompopo - Y el Aire Vuelve al Aire - translation of the lyrics into German

Y el Aire Vuelve al Aire - Perrozompopotranslation in German




Y el Aire Vuelve al Aire
Und die Luft kehrt zur Luft zurück
Abre tu boca sobre la mia
Öffne deinen Mund über meinem
Deja tu beso dormido en mi
Lass deinen schlafenden Kuss auf mir
Abre tu espalda sobre el tatami
Öffne deinen Rücken auf der Tatami
Sobre la seda de de mi tapiz.
Auf der Seide meines Wandteppichs.
Abre el perfume de tu mirada
Öffne den Duft deines Blicks
Para saberte que estás allí
Um zu wissen, dass du da bist
Mujer que me hace perder la calma
Frau, die mich die Ruhe verlieren lässt
Con sus caderas cerca de mi.
Mit deinen Hüften nahe bei mir.
Y el aire vuelve al aire orquidia caramelo
Und die Luft kehrt zur Luft zurück, Karamell-Orchidee
Decime que zafiro te pones en el cuello
Sag mir, welchen Saphir du dir um den Hals legst
Que buscare en la selva
Denn ich werde im Dschungel suchen
Descalzo de amuleto
Barfuß ohne Amulett
Para quedarme herido.
Um verletzt zu bleiben.
Y volver a sentirme quien soy
Und wieder zu fühlen, wer ich bin
Un viento, una gota, un dolor
Ein Wind, ein Tropfen, ein Schmerz
Sentir tu cabello que espanta
Dein Haar zu fühlen, das verscheucht
La bruma de mi amanecer
Den Nebel meiner Morgendämmerung
Deja que el viento te vuele el manto
Lass den Wind deinen Mantel wehen
Que cubre el cielo de tu jardín
Der den Himmel deines Gartens bedeckt
Dame el permiso de tu suspiro
Gib mir die Erlaubnis deines Seufzers
Dame una polka para bailar
Gib mir eine Polka zum Tanzen
Y abre el perfume de tu mirada
Und öffne den Duft deines Blicks
Para saberte que está allí
Um zu wissen, dass du da bist
Mujer que me hacer perder la calma,
Frau, die mich die Ruhe verlieren lässt,
Con sus caderas cerca de mi.
Mit deinen Hüften nahe bei mir.
Y el aire vuelve al aire espeso caramelo
Und die Luft kehrt zur Luft zurück, süße Schwere
Mis ojos que se cierran cuando entro en tu secreto
Meine Augen, die sich schließen, wenn ich in dein Geheimnis eintrete
Hay reina de mis sueños
Oh Königin meiner Träume
Orquidea que abandona la tierra por mi cuerpo
Orchidee, die die Erde für meinen Körper verlässt
Y el aire vuelve al aire orquidia caramelo
Und die Luft kehrt zur Luft zurück, Karamell-Orchidee
Decime que zafiro te pones en el cuello
Sag mir, welchen Saphir du dir um den Hals legst
Que buscare en la selva
Denn ich werde im Dschungel suchen
Descalzo de amuleto
Barfuß ohne Amulett
Para quedarme herido.
Um verletzt zu bleiben.
Y volver a sentirme quien soy
Und wieder zu fühlen, wer ich bin
Un viento, una gota, un dolor
Ein Wind, ein Tropfen, ein Schmerz
Sentir tu cabello que espanta
Dein Haar zu fühlen, das verscheucht
La bruma de mi amanecer.
Den Nebel meiner Morgendämmerung.





Writer(s): Ramon Mejia


Attention! Feel free to leave feedback.