Perry Blake - How Can the Knower Be Known? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perry Blake - How Can the Knower Be Known?




How Can the Knower Be Known?
Как познать познающего?
How can the knower be known John John?
Как познать познающего, Джон, Джон?
How can the knower be known?
Как познать познающего?
If it rains everyday
Если дождь идет каждый день
If it rains everyday
Если дождь идет каждый день
If it rains everyday
Если дождь идет каждый день
Will you sink?
Утонешь ли ты?
Will you swim?
Поплывешь ли ты?
Will you sink?
Утонешь ли ты?
Will you swim?
Поплывешь ли ты?
Will you sing like a bird in jail?
Будешь ли петь, как птица в клетке?
How can the knower be known John John?
Как познать познающего, Джон, Джон?
How can the knower be known?
Как познать познающего?
If it rains everyday
Если дождь идет каждый день
If it rains everyday
Если дождь идет каждый день
If it rains.
Если дождь идет.





Writer(s): Graham Murphy, Perry Blake


Attention! Feel free to leave feedback.