Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Not Stars
Wir sind keine Sterne
I
could
kill
a
hundred
times
a
day
Ich
könnte
hundertmal
am
Tag
töten
Just
to
find
something
that
I
would
want
to
save
Nur
um
etwas
zu
finden,
das
ich
retten
wollte
Don't
you
know
who
owns
the
stars?
Weißt
du
nicht,
wem
die
Sterne
gehören?
Controls
the
sea?
Wer
das
Meer
kontrolliert?
When
i
stop
to
catch
it
all,
it
passes
me.
Wenn
ich
anhalte,
um
es
zu
fangen,
entgleitet
es
mir.
We
are
not
stars
Wir
sind
keine
Sterne
We're
nothing
but
descendants
Wir
sind
nichts
als
Nachkommen
Of
butlers
and
attendants
Von
Butlern
und
Dienstboten
We
are
like
cars
Wir
sind
wie
Autos
Rusting
in
a
graveyard
Rostend
auf
einem
Friedhof
With
some
forgotten
saviours.
Mit
vergessenen
Rettern.
I
could
host
a
funeral
tonight
Ich
könnte
heute
eine
Beerdigung
veranstalten
Lift
her
dress
and
kiss
her
while
she's
still
alive
Ihr
Kleid
lüften
und
sie
küssen,
während
sie
noch
lebt
She
who
kept
a
swallow
in
her
mouth
Sie,
die
eine
Schwalbe
im
Mund
hielt
Just
to
make
it
think
that
it
was
flying
south.
Nur
um
sie
glauben
zu
lassen,
sie
flöge
nach
Süden.
We
are
not
stars
Wir
sind
keine
Sterne
We're
nothing
but
descendants
Wir
sind
nichts
als
Nachkommen
Of
butlers
and
attendants
Von
Butlern
und
Dienstboten
We
are
like
cars
Wir
sind
wie
Autos
Rusting
in
a
graveyard
Rostend
auf
einem
Friedhof
With
some
forgotten
saviours.
Mit
vergessenen
Rettern.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Murphy, Kieran Martin Gorman
Attention! Feel free to leave feedback.