Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say You're Mine Again
Скажи, что ты снова моя
Say
the
sun
will
never
shine
again
Скажи,
что
солнце
больше
не
будет
светить
And
say
the
rose
that
blooms
will
never
bloom
again
И
скажи,
что
распустившаяся
роза
больше
не
распустится
But
come
what
may
I
know
I
must
have
you
again
Но
что
бы
ни
случилось,
я
знаю,
что
должен
вернуть
тебя
My
darling,
say
you′re
mine
again!
Любимая,
скажи,
что
ты
снова
моя!
Say
that
spring
will
never
come
again
Скажи,
что
весна
больше
не
наступит
And
say
the
chapel
bells
will
never
ring
again
И
скажи,
что
колокола
в
часовне
больше
не
зазвонят
No
matter
what
will
be
I
must
be
yours
again
Неважно,
что
будет,
я
должен
быть
снова
твоим
So
darling,
say
you're
mine
again!
Так
что,
любимая,
скажи,
что
ты
снова
моя!
If
I
were
to
lose
all
the
world
and
its
treasures
Если
я
потеряю
весь
мир
и
его
сокровища
Who
cares,
let
it
be
as
it
may
Какая
разница,
пусть
будет
так,
как
есть
As
long
as
I
have
you
beside
me
Пока
ты
рядом
со
мной
I′ll
always
be
happy
that
way!
Я
всегда
буду
счастлив!
Say
I'll
never
see
the
rain
again
Скажи,
что
я
больше
не
увижу
дождя
And
say
I'll
never
hear
a
sweet
refrain
again
И
скажи,
что
я
больше
не
услышу
сладкой
мелодии
And
say
that
I
was
wrong
and
I′m
to
blame
again
И
скажи,
что
я
был
неправ
и
снова
виноват
But
darling,
say
you′re
mine
again!
Но,
любимая,
скажи,
что
ты
снова
моя!
Say
I'll
never
see
the
rain
again
Скажи,
что
я
больше
не
увижу
дождя
And
say
I′ll
never
hear
a
sweet
refrain
again
И
скажи,
что
я
больше
не
услышу
сладкой
мелодии
And
say
that
I
was
wrong
and
I'm
to
blame
again
И
скажи,
что
я
был
неправ
и
снова
виноват
But
darling,
say
you′re
mine
again!
Но,
любимая,
скажи,
что
ты
снова
моя!
Say
you're
mine
again!
Скажи,
что
ты
снова
моя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Nathan, Dave Heisler
Attention! Feel free to leave feedback.