Lyrics and translation Perry Como - Behind Closed Doors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind Closed Doors
За закрытыми дверями
Lord
don′t
she
make
me
proud!
Господи,
как
же
я
горжусь
ею!
She
never
makes
a
scene
Она
никогда
не
устраивает
сцен,
By
hangin'
all
over
me
in
a
crowd!
Не
виснет
на
мне
на
глазах
у
всех!
′Cause
people
love
to
talk,
Ведь
люди
любят
посплетничать,
Lord
don't
they
love
to
talk!
Господи,
как
же
они
любят
посплетничать!
But
when
they
turn
out
the
lights,
Но
когда
выключают
свет,
I
know
she'll
be
leaving
with
me!
Я
знаю,
она
уйдет
со
мной!
When
we
get
behind
closed
doors,
Когда
мы
оказываемся
за
закрытыми
дверями,
Then
she
lets
her
hair
hang
down
Она
распускает
волосы
And
she
makes
me
glad
that
I′m
a
man
...
И
дает
мне
почувствовать
себя
настоящим
мужчиной...
Oh
no
one
knows
what
goes
on
behind
closed
doors!
О,
никто
не
знает,
что
происходит
за
закрытыми
дверями!
My
baby
makes
me
smile,
Моя
любимая
заставляет
меня
улыбаться,
Lord
don′t
she
make
me
smile!
Господи,
как
же
она
заставляет
меня
улыбаться!
She's
never
far
away
Она
всегда
рядом
Or
too
tired
to
say
"I
want
you!"
И
никогда
не
слишком
устала,
чтобы
сказать:
"Я
хочу
тебя!"
She′s
always
a
lady
Она
всегда
леди,
Just
like
a
lady
should
be!
Настоящая
леди!
But
when
they
turn
out
the
lights,
Но
когда
гаснет
свет,
She's
still
a
baby
with
me!
Она
снова
становится
моей
малышкой!
When
we
get
behind
closed
doors,
Когда
мы
оказываемся
за
закрытыми
дверями,
Then
she
lets
her
hair
hang
down
Она
распускает
волосы
And
she
makes
me
glad
that
I′m
a
man
...
И
дает
мне
почувствовать
себя
настоящим
мужчиной...
Oh
no
one
knows
what
goes
on
behind
closed
doors!
О,
никто
не
знает,
что
происходит
за
закрытыми
дверями!
Oh
no
one
knows
О,
никто
не
знает,
What
goes
on
behind
closed
doors!
Что
происходит
за
закрытыми
дверями!
(Behind
closed
doors!
Behind
closed
doors!)
(За
закрытыми
дверями!
За
закрытыми
дверями!)
Behind
closed
doors!
За
закрытыми
дверями!
Words
and
Music
by
Kenny
O'Dell
Слова
и
музыка:
Кенни
О'Делл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. O'dell
Attention! Feel free to leave feedback.