Lyrics and translation Perry Como - Eli, Eli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eli,
Eli,
lomo
asavtoni,
Эли,
Эли,
ломо
азовтони,
Eli,
Eli
lomo
asavtoni,
Эли,
Эли,
ломо
азовтони,
In
Feier
un
flam
hot
men
uns
gebrent,
В
огне
и
пламени
нас
сожгли,
Iberal
hot
men
uns
gemacht
tzu
shand
un
shpot.
Покрыли
нас
позором
и
насмешками.
Doch
obzuwenden
hot
uns
keiner
nit
gekent,
Но
отвратить
нас
никто
не
смог,
Fin
dir
mein
Gott,
mit
dein
heiliger
Toire
un
mit
den
gebot.
От
тебя,
мой
Бог,
с
твоей
святой
Торой
и
заповедями.
Eli,
Eli,
lomo
asavtoni,
Эли,
Эли,
ломо
азовтони,
Eli,
Eli,
lomo
asavtoni,
Эли,
Эли,
ломо
азовтони,
Tog
un
nacht
nor
ich
tracht
fin
mein
Gott,
День
и
ночь
только
о
тебе,
мой
Бог,
думаю,
Ich
hiet
mit
moire,
ob
dein
Toire,
dein
gebot.
Я
живу
с
твоей
Торой,
твоими
заповедями.
Oh,
rethe
mich,
rethe
mich
fin
gefar
О,
спаси
меня,
спаси
меня
от
опасности,
Wie
a
muhl
die
u
ves
fon
bei
sen
gzar.
Как
мельница,
которая
[молится],
чтобы
быть
подальше
от
жернова
(букв.:
ножа).
Her
mein
gebeit,
mein
gevein,
Услышь
мою
молитву,
мой
плач,
Helfen
kenst
du
nor
du
a
lein.
Помочь
можешь
только
ты
один.
Schma
Yisroel,
adoinoi
elokenu,
adoinoi
echud.
Шма
Исраэль,
Адонай
Элоhену,
Адонай
Эхад.
Traditional
Jewish
hymn
Традиционный
еврейский
гимн
In
Hebrew
& Yiddish
(transcribed
phonetically)
На
иврите
и
идише
(транскрибировано
фонетически)
Adapted
by
George
Sandler
(unverified)
Адаптировано
Джорджем
Сандлером
(не
проверено)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torrie Zito
Attention! Feel free to leave feedback.