Lyrics and translation Perry Como - Home for the Holidays
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays,
О,
нет
такого
места,
как
дом
на
праздники,
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam,
потому
что,
как
бы
далеко
ты
ни
скитался,
When
you
pine
for
the
sunshine
of
a
friendly
gaze,
Когда
ты
тоскуешь
по
солнечному
свету
дружеского
взгляда,
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home.
Во
время
каникул
ты
не
сможешь
побороть
Дом,
милый
дом.
I
met
a
man
who
lives
in
Tennessee,
Я
встретил
человека,
который
живет
в
Теннесси.
He
was
headin'
for,
Он
направлялся
в
Pennsylvania,
and
some
home
made
pumpkin
pie.
Пенсильванию
за
домашним
тыквенным
пирогом.
From
Pennsylvania,
folks
are
travelin'
Люди
едут
из
Пенсильвании.
Down
to
Dixie's
sunny
shore,
Вниз,
к
Солнечному
Берегу
Дикси,
From
Atlantic
to
Pacific,
От
Атлантики
до
Тихого
океана.
Gee,
the
traffic
is
terrific.
Боже,
движение
просто
потрясающее.
Oh
there's
no
place
like
home
for
the
holidays,
О,
нет
такого
места,
как
дом
на
праздники,
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam,
потому
что,
как
бы
далеко
ты
ни
скитался,
If
you
want
to
be
happy
in
a
million
ways,
Если
ты
хочешь
быть
счастливым
миллионом
способов,
For
the
holidays,
На
праздники...
You
can't
beat
home,
sweet
home.
Ты
не
можешь
победить
Дом,
милый
дом.
Take
a
bus,
take
a
train
Садись
на
автобус,
садись
на
поезд.
Go
and
hop
an
aeroplane
Иди
и
запрыгивай
в
самолет.
Put
the
wife
and
kiddies
in
the
family
car
Посадите
жену
и
детей
в
семейную
машину.
For
the
pleasure
that
you
bring
За
удовольствие,
которое
ты
приносишь.
When
you
make
that
doorbell
ring
Когда
ты
заставляешь
этот
дверной
звонок
звонить
No
trip
could
be
too
far
Путешествие
не
может
быть
слишком
долгим.
I
met
a
man
who
lives
in
Tennessee,
Я
встретил
человека,
который
живет
в
Теннесси.
He
was
headin'
for,
Он
направлялся
в
Pennsylvania,
and
some
home
made
pumpkin
pie.
Пенсильванию
за
домашним
тыквенным
пирогом.
From
Pennsylvania,
folks
are
travelin'
Люди
едут
из
Пенсильвании.
Down
to
Dixie's
sunny
shore,
Вниз,
к
Солнечному
Берегу
Дикси,
From
Atlantic
to
Pacific,
От
Атлантики
до
Тихого
океана.
Gee,
the
traffic
is
terrific.
Боже,
движение
просто
потрясающее.
Oh
there's
no
place
like
home
for
the
holidays,
О,
нет
такого
места,
как
дом
на
праздники,
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam,
потому
что,
как
бы
далеко
ты
ни
скитался,
If
you
want
to
be
happy
in
a
million
ways,
Если
ты
хочешь
быть
счастливым
миллионом
способов,
For
the
holidays,
На
праздники...
You
can't
beat
home,
sweet
home.
Ты
не
можешь
победить
Дом,
милый
дом.
For
the
holidays,
На
праздники...
You
can't
beat
home,
sweet
home.
Ты
не
можешь
победить
Дом,
милый
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Allen, Al Stillman
Attention! Feel free to leave feedback.