Lyrics and translation Perry Como - Hot Diggity (Dog Ziggity Boom) - Remastered February 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Diggity (Dog Ziggity Boom) - Remastered February 1992
Ох, как же здорово (Собачий восторг, бум) - Ремастеринг февраль 1992
Oh,
hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
Ох,
как
же
здорово,
собачий
восторг,
бум,
что
ты
делаешь
со
мной
It′s
so
new
to
me,
what
you
do
to
me
Это
так
ново
для
меня,
что
ты
делаешь
со
мной
Hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
Ох,
как
же
здорово,
собачий
восторг,
бум,
что
ты
делаешь
со
мной
When
you're
holding
me
tight
Когда
ты
крепко
обнимаешь
меня
Never
dreamed
anybody
could
kiss
thattaway
Никогда
не
мечтал,
что
кто-то
может
так
целовать
Bring
me
bliss
thattaway,
what
a
kiss
thattaway
Дарить
мне
блаженство
вот
так,
какой
поцелуй!
What
a
wonderful
feelin′
to
feel
thattaway
Какое
чудесное
чувство
- ощущать
это
Tell
me
where
have
you
been
all
my
life
Скажи,
где
ты
была
всю
мою
жизнь?
Never
knew
that
my
heart
could
go
"zing"
thattaway
Никогда
не
знал,
что
мое
сердце
может
так
трепетать
Ting-a-ling
thattaway,
make
me
sing
thattaway
Звенеть
вот
так,
заставлять
меня
петь
вот
так
Said
"goodbye"
to
my
troubles,
they
went
thattaway
Я
сказал
"прощай"
своим
бедам,
они
ушли
вот
так
Ever
since
you
came
into
my
life
С
тех
пор,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
There's
a
cute
little
cottage
for
two
thattaway
Есть
милый
маленький
коттедж
для
двоих
вот
там
Skies
are
blue
thattaway,
dreams
come
true
thattaway
Небо
голубое
вот
там,
мечты
сбываются
вот
там
If
you
say
i
can
share
it
with
you
thattaway
Если
ты
скажешь,
что
я
могу
разделить
его
с
тобой
I'll
be
happy
the
rest
of
my
life
Я
буду
счастлив
до
конца
своей
жизни
Oh,
hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
Ох,
как
же
здорово,
собачий
восторг,
бум,
что
ты
делаешь
со
мной
How
my
future
will
shine
Как
будет
сиять
мое
будущее
Hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
Ох,
как
же
здорово,
собачий
восторг,
бум,
что
ты
делаешь
со
мной
From
the
moment
you′re
mine
С
того
момента,
как
ты
станешь
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Hoffman, D. Manning
Attention! Feel free to leave feedback.