Lyrics and translation Perry Como - Hot Diggity (Dog Ziggity Boom) (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Diggity (Dog Ziggity Boom) (Remastered)
Горяченький, пёсик-зигзаг, бум! Что ты со мной делаешь (Remastered)
Oh,
hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
О,
горяченький,
пёсик-зигзаг,
бум!
Что
ты
со
мной
делаешь?
It′s
so
new
to
me,
what
you
do
to
me
Это
так
ново
для
меня,
что
ты
со
мной
делаешь.
Hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
Горяченький,
пёсик-зигзаг,
бум!
Что
ты
со
мной
делаешь?
When
you're
holding
me
tight
Когда
ты
обнимаешь
меня
крепко.
Never
dreamed
anybody
could
kiss
thattaway
Никогда
не
мечтал,
что
кто-то
может
целовать
вот
так.
Bring
me
bliss
thattaway,
what
a
kiss
thattaway
Дарить
мне
блаженство
вот
так,
какой
поцелуй!
What
a
wonderful
feelin′
to
feel
thattaway
Какое
чудесное
чувство,
чувствовать
себя
вот
так.
Tell
me
where
have
you
been
all
my
life
Скажи
мне,
где
ты
была
всю
мою
жизнь?
Never
knew
that
my
heart
could
go
"zing"
thattaway
Никогда
не
знал,
что
мое
сердце
может
петь
вот
так.
Ting-a-ling
thattaway,
make
me
sing
thattaway
Динь-дон
вот
так,
заставляешь
меня
петь
вот
так.
Said
"goodbye"
to
my
troubles,
they
went
thattaway
Сказал
"прощай"
моим
бедам,
они
ушли
вот
так.
Ever
since
you
came
into
my
life
С
того
самого
момента,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь.
There's
a
cute
little
cottage
for
two
thattaway
Есть
милый
маленький
коттедж
для
двоих
вот
там.
Skies
are
blue
thattaway,
dreams
come
true
thattaway
Небеса
голубые
вот
там,
мечты
сбываются
вот
там.
If
you
say
i
can
share
it
with
you
thattaway
Если
ты
скажешь,
что
я
могу
разделить
его
с
тобой.
I'll
be
happy
the
rest
of
my
life
Я
буду
счастлив
до
конца
своей
жизни.
Oh,
hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
О,
горяченький,
пёсик-зигзаг,
бум!
Что
ты
со
мной
делаешь?
How
my
future
will
shine
Как
будет
сиять
мое
будущее.
Hot
diggity,
dog
ziggity,
boom
what
you
do
to
me
Горяченький,
пёсик-зигзаг,
бум!
Что
ты
со
мной
делаешь?
From
the
moment
you′re
mine
С
того
момента,
как
ты
станешь
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. HOFFMAN, D. MANNING
Attention! Feel free to leave feedback.