Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving Her Was Easier (Than Anything I'll Ever Do Again)
Sie zu lieben war leichter (als alles, was ich jemals wieder tun werde)
Loving
Her
Was
Easier
(Than
Anything
I'll
Ever
Do
Again)"
Sie
zu
lieben
war
leichter
(als
alles,
was
ich
jemals
wieder
tun
werde)"
I
have
seen
the
mornin'
burnin'
golden
on
the
mountain
in
the
skies
Ich
sah
den
Morgen
golden
brennen
auf
dem
Berg
am
Himmel
Achin'
with
the
feelin'
of
the
freedom
of
an
eagle
when
she
flies
Erfüllt
vom
Gefühl
der
Freiheit
eines
Adlers,
wenn
er
fliegt
Turnin'
on
the
world
the
way
she
smiled
upon
my
soul
as
I
lay
dyin'
Die
Welt
erhellend,
so
wie
sie
meine
Seele
anlächelte,
als
ich
im
Sterben
lag
Healin'
as
the
colors
in
the
sunshine
and
the
shadows
of
her
eyes
Heilend
wie
die
Farben
im
Sonnenschein
und
die
Schatten
ihrer
Augen
Wakin'
in
the
mornin'
to
the
feelin'
of
her
fingers
on
my
skin
Morgens
aufwachend
mit
dem
Gefühl
ihrer
Finger
auf
meiner
Haut
Wipin'
out
the
traces
of
the
people
and
the
places
that
I've
been
Die
Spuren
der
Menschen
und
der
Orte
verwischend,
an
denen
ich
gewesen
war
Teachin'
me
that
yesterday
was
Mich
lehrend,
dass
das
Gestern
Somethin'
that
I'd
never
thought
of
trying'
Etwas
war,
das
auszuprobieren
ich
nie
erwogen
hätte
Talkin'
of
tomorrow
and
the
money
love
and
time
we
had
to
spend
Redend
vom
Morgen
und
dem
Geld,
der
Liebe
und
der
Zeit,
die
uns
zur
Verfügung
stand
Lovin'
her
was
easier
than
anything
I'll
ever
do
again
Sie
zu
lieben
war
leichter
als
alles,
was
ich
jemals
wieder
tun
werde
Comin'
close
together
with
a
feelin'
Eng
zusammenkommend
mit
einem
Gefühl,
That
I've
never
known
before
in
my
time
das
ich
so
noch
nie
zuvor
in
meinem
Leben
gekannt
hatte
She
ain't
ashamed
to
be
a
woman
or
afraid
to
be
a
friend
Sie
schämt
sich
nicht,
eine
Frau
zu
sein,
oder
hat
Angst
davor,
eine
Freundin
zu
sein
I
don't
know
the
answer
to
the
easy
Ich
kenne
die
Antwort
nicht
auf
die
leichte
Way
she
opened
every
door
in
my
mind
Art,
mit
der
sie
jede
Tür
in
meinem
Verstand
öffnete
But
dreamin'
was
as
easy
as
believin'
it
was
never
gonna
end
Doch
das
Träumen
war
so
leicht
wie
der
Glaube
daran,
dass
es
niemals
enden
würde
And
lovin'
her
was
easier
than
anything
I'll
ever
do
again
Und
sie
zu
lieben
war
leichter
als
alles,
was
ich
jemals
wieder
tun
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.