Lyrics and translation Perry Como - Take a Look at Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodnight
all
you
angel
band,
Спокойной
ночи,
группа
ангелов!
Lord!
Let
sleep
fold
through
my
hand,
Боже!
пусть
сон
сгибается
в
моей
руке.
I'm
just
like
a
kid
again,
Я
снова
как
ребенок,
Like
I
used
to
be!
Как
раньше!
I
haven't
learned
a
single
thing,
Я
ничему
не
научился.
I'm
back
an'
forth
just
like
a
swing,
Я
возвращаюсь
вперед,
как
качели.
I've
got
the
same
ol'
song
to
sing,
Мне
нужно
спеть
одну
и
ту
же
песню.
Take
a
look
at
me!
Взгляни
на
меня!
I'm
just
somebody,
Я
просто
кто-то...
Goin'
my
way
...
Иду
своей
дорогой
...
I
know
as
much
about
tomorrow,
Я
так
же
много
знаю
о
завтрашнем
дне.
As
I
learned
about
today!
Как
я
узнал
об
этом
сегодня!
So,
I'll
go
my
merry
way,
Так
что
я
пойду
своей
веселой
дорогой,
When
there's
nuthin'
left
to
say,
когда
останется
сказать:
Guess
I'll
just
go
out
an'
play,
Думаю,
я
просто
выйду
поиграть.
Lord!
Take
a
look
at
me!
Боже!взгляни
на
меня!
I
haven't
closed
a
single
door,
Я
не
закрыл
ни
одной
двери.
I'm
just
the
way
I
was
before,
Я
такой,
какой
был
раньше.
I
can
fall
in
love
once
more,
Я
могу
влюбиться
еще
раз.
Would
you
look
at
me?
Ты
бы
посмотрела
на
меня?
Guess
you
could
say
that
I'm
a
clown,
Думаю,
ты
можешь
сказать,
что
я
клоун,
But
I
helped
make
the
world
go
'round,
но
я
помог
заставить
мир
вращаться,
By
makin'
my
own
peculiar
sound,
издавая
свой
собственный
странный
звук.
Take
a
look
at
me!
Взгляни
на
меня!
I'm
just
somebody,
Я
просто
кто-то...
Goin'
my
way
...
Иду
своей
дорогой
...
I
know
as
much
about
tomorrow,
Я
так
же
много
знаю
о
завтрашнем
дне.
As
I
learned
about
today!
Как
я
узнал
об
этом
сегодня!
So,
I'll
go
my
merry
way,
Так
что
я
пойду
своей
веселой
дорогой,
When
there's
nuthin'
left
to
say,
когда
останется
сказать:
Guess
I'll
just
go
out
an'
play,
Думаю,
я
просто
выйду
поиграть.
Lord!
Take
a
look
at
me!
Боже!взгляни
на
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ronald mccown
Attention! Feel free to leave feedback.