Lyrics and translation Perry Como - (There's No Place Like) Home For The Holidays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(There's No Place Like) Home For The Holidays
(Нет места лучше) Дома на праздники
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
Ах,
нет
места
лучше
дома
на
праздники,
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Ведь
как
далеко
бы
ты
ни
бродила,
When
you
pine
for
the
sunshine
of
a
friendly
gaze
Когда
ты
тоскуешь
по
солнечному
свету
дружеского
взгляда,
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home
На
праздники
нет
ничего
лучше
милого
дома.
I
met
a
man
who
lives
in
Tennessee
Я
встретил
мужчину,
который
живёт
в
Теннесси,
He
was
headin'
for,
Pennsylvania,
and
some
home
made
pumpkin
pie
Он
направлялся
в
Пенсильванию
за
домашним
тыквенным
пирогом.
From
Pennsylvania,
folks
are
travelin'
down
to
Dixie's
sunny
shore
Из
Пенсильвании
люди
едут
к
солнечному
берегу
Дикси.
From
Atlantic
to
Pacific,
gee,
the
traffic
is
terrific
От
Атлантики
до
Тихого
океана,
ох,
какое
ужасное
движение!
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
Ах,
нет
места
лучше
дома
на
праздники,
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Ведь
как
далеко
бы
ты
ни
бродила,
If
you
want
to
be
happy
in
a
million
ways
Если
ты
хочешь
быть
счастливой
миллионом
способов,
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home
На
праздники
нет
ничего
лучше
милого
дома.
There
are
no
place
like
home
for
holidays
Нет
места
лучше
дома
на
праздники.
When
you
pine
for
the
sunshine
of
a
friendly
gaze
Когда
ты
тоскуешь
по
солнечному
свету
дружеского
взгляда,
I
met
a
man
who
lives
in
Tennessee
Я
встретил
мужчину,
который
живёт
в
Теннесси,
He
was
headin'
for,
Pennsylvania,
and
some
home
made
pumpkin
pie
Он
направлялся
в
Пенсильванию
за
домашним
тыквенным
пирогом.
From
Pennsylvania,
folks
are
travelin'
down
to
Dixie's
sunny
shore
Из
Пенсильвании
люди
едут
к
солнечному
берегу
Дикси.
From
Atlantic
to
Pacific,
gee,
the
traffic
is
terrific
От
Атлантики
до
Тихого
океана,
ох,
какое
ужасное
движение!
Oh,
there's
no
place
like
home
for
the
holidays
Ах,
нет
места
лучше
дома
на
праздники,
'Cause
no
matter
how
far
away
you
roam
Ведь
как
далеко
бы
ты
ни
бродила,
If
you
want
to
be
a
happy
in
a
million
ways
Если
ты
хочешь
быть
счастливой
миллионом
способов,
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home
На
праздники
нет
ничего
лучше
милого
дома.
For
the
holidays,
you
can't
beat
home,
sweet
home
На
праздники
нет
ничего
лучше
милого
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stillman Al, Allen Robert
Attention! Feel free to leave feedback.